וּ/לְבָב֜/וֹ
𐤅/𐤋𐤁𐤁/𐤅
lêbâb
and his courage
The inner being or core of a person, often rendered as 'heart,' encompassing the seat of intellect, will, emotions, moral character, and inner motivations; also refers metaphorically to insight, understanding, and consciousness. In physical contexts, denotes the physical organ, but far more commonly represents psychological, intellectual, and moral faculties as the locus of thought, desire, emotion, and intent.
Daniel 11:25 · Word #3
Lexicon H3824
| Lemma | לֵבָב |
| Lemma (Paleo) | 𐤋𐤁𐤁 |
| Transliteration | lêbâb |
| Strong's | H3824 |
| Definition | The inner being or core of a person, often rendered as 'heart,' encompassing the seat of intellect, will, emotions, moral character, and inner motivations; also refers metaphorically to insight, understanding, and consciousness. In physical contexts, denotes the physical organ, but far more commonly represents psychological, intellectual, and moral faculties as the locus of thought, desire, emotion, and intent. |
Morphology HC/Ncmsc/Sp3ms
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | and his courage |
SIBI-P1 Translation H3824-33
and his inner-core
| Morphological Notes | Conjunction וּ + masculine singular noun in construct state + 3rd person masculine singular pronominal suffix. |
| Rendering Rationale | לֵבָב denotes the inner being or core of a person, the seat of thought, will, and emotion. The construct form with a 3ms suffix is preserved as "his," and the prefixed conjunction וּ is rendered as "and." |
View full lexicon entry for H3824 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
and his heart
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Changed from 'and his inner-core' to 'and his heart'—'heart' is the standard rendering for לְבָבוֹ in a context of courage or motivation, and fits military incitement; 'inner-core' is too obscure here. |