נוֹגֵ֖שׂ

𐤍𐤅𐤂𐤔

nâgas

a tax collector

To press forcefully or closely upon someone, especially in the sense of imposing labor, exaction of tribute, or exerting coercive authority over a person or group. Frequently denotes the role of one who imposes forced labor, exacts tribute, or otherwise acts as an agent of oppression. In various contexts, also conveys the act of driving or pressing forward, whether with physical force (animals, armies) or with authority (laborers, debtors).

H5065

Daniel 11:20 · Word #5

Lexicon H5065

Lemmaנָגַשׂ
Lemma (Paleo)𐤍𐤂𐤔
Transliterationnâgas
Strong'sH5065
DefinitionTo press forcefully or closely upon someone, especially in the sense of imposing labor, exaction of tribute, or exerting coercive authority over a person or group. Frequently denotes the role of one who imposes forced labor, exacts tribute, or otherwise acts as an agent of oppression. In various contexts, also conveys the act of driving or pressing forward, whether with physical force (animals, armies) or with authority (laborers, debtors).

Morphology HVqrmsa All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation r — Participle Active — The one doing the action
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phrasea tax collector

SIBI-P1 Translation H5065-06

oppressor

Morphological NotesQal active participle, masculine singular, absolute; denotes an agent characterized by the action of pressing or enforcing.
Rendering RationaleThe Qal active participle masculine singular denotes one who actively presses or enforces upon others. "Oppressor" preserves the core sense of forceful pressure and coercive authority inherent in the root נגשׂ.

View full lexicon entry for H5065 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

oppressor

Same as P1Yes
Rationale'Oppressor' fits the context of one who exacts tribute, as supported by the definition. P1 is contextually correct.