הֶ֣דֶר

𐤄𐤃𐤓

heder

the glory

Ornamental majesty, magnificence, or splendor, both literal and figurative. Refers to that which is outwardly impressive or beautiful, often used of physical beauty, royal appearance, or splendor of objects. In poetic and prophetic contexts, extends metaphorically to describe renown, honor, or the exalted standing of a person, nation, or city (notably Jerusalem in symbolic usage).

H1925

Daniel 11:20 · Word #6

Lexicon H1925

Lemmaהֶדֶר
Lemma (Paleo)𐤄𐤃𐤓
Transliterationheder
Strong'sH1925
DefinitionOrnamental majesty, magnificence, or splendor, both literal and figurative. Refers to that which is outwardly impressive or beautiful, often used of physical beauty, royal appearance, or splendor of objects. In poetic and prophetic contexts, extends metaphorically to describe renown, honor, or the exalted standing of a person, nation, or city (notably Jerusalem in symbolic usage).

Morphology HNcmsc All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phrasethe glory

SIBI-P1 Translation H1925-01

splendor of

Morphological NotesNoun, masculine singular, construct state.
Rendering RationaleThe noun derives from הדר, denoting outward, ornamental majesty or honored beauty. As a masculine singular noun in construct state, it is rendered "splendor of," indicating that this majesty belongs to or characterizes what follows.

View full lexicon entry for H1925 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

splendor of

Same as P1Yes
Rationale'Splendor of' aligns with the root and fits the construct with 'kingship of'; P1 is contextually correct.