יַעֲשִׁ֤יר

𐤉𐤏𐤔𐤉𐤓

ʻâshar

will be rich

To become rich or wealthy; to gain in material possessions or prosperity, often with the nuance of increase in resources, assets, or rank. In causative forms, to enrich or make another wealthy. Used both of individuals and groups, primarily describing economic or material gain but occasionally applied more broadly to indicate abundance or prosperity in a general sense.

H6238

Daniel 11:2 · Word #12

Lexicon H6238

Lemmaעָשַׁר
Lemma (Paleo)𐤏𐤔𐤓
Transliterationʻâshar
Strong'sH6238
DefinitionTo become rich or wealthy; to gain in material possessions or prosperity, often with the nuance of increase in resources, assets, or rank. In causative forms, to enrich or make another wealthy. Used both of individuals and groups, primarily describing economic or material gain but occasionally applied more broadly to indicate abundance or prosperity in a general sense.

Morphology HVhi3ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan h — Hiphil — Causative active
Conjugation i — Imperfect — Incomplete or ongoing action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phrasewill be rich

SIBI-P1 Translation H6238-11

he will enrich

Morphological NotesVerb; Hiphil (causative); imperfect; 3rd person masculine singular.
Rendering RationaleThe Hiphil stem gives a causative sense, indicating causing another to become rich. The imperfect 3rd masculine singular form is rendered as "he will enrich," preserving both the causative force and the singular masculine subject.

View full lexicon entry for H6238 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

he will become rich

Same as P1No — adjusted for context
RationaleP1 'he will enrich' incorrectly implies causing others to be rich; in this context, the verb is not causative but describes the king himself acquiring wealth. 'He will become rich' matches the Hebrew form and SILEX causality precisely for the subject.