בְּ/חַ֥יִל
𐤁/𐤇𐤉𐤋
Chayil
with army
The primary lexical meaning of חַיִל (chayil) is 'strength' or 'capacity,' often manifested in contexts of military power, competence, or material resources. It denotes the quality or state of being strong, effective, or capable, whether in physical, social, or economic domains. In specific contexts, it can refer to military forces (army, host), personal valor or heroism, moral worthiness, or material wealth and substance.
Daniel 11:13 · Word #14
Lexicon H2428
| Lemma | חַיִל |
| Lemma (Paleo) | 𐤇𐤉𐤋 |
| Transliteration | Chayil |
| Strong's | H2428 |
| Definition | The primary lexical meaning of חַיִל (chayil) is 'strength' or 'capacity,' often manifested in contexts of military power, competence, or material resources. It denotes the quality or state of being strong, effective, or capable, whether in physical, social, or economic domains. In specific contexts, it can refer to military forces (army, host), personal valor or heroism, moral worthiness, or material wealth and substance. |
Morphology HR/Ncmsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | with army |
SIBI-P1 Translation H2428-01
in strength
| Morphological Notes | Preposition בְּ + masculine singular noun, absolute state. |
| Rendering Rationale | The noun חַיִל denotes strength or capability as its core sense. The prefixed בְּ marks the prepositional form, here rendered instrumentally or locatively as "in," preserving both the root idea and the masculine singular absolute morphology. |
View full lexicon entry for H2428 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
with an army
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Context demands the military sense of 'chayil'; rendered as 'with an army' rather than the abstract 'in strength.' |