וַ/חֲזָ֑ק
𐤅/𐤇𐤆𐤒
châzaq
and be strong
To be or become strong, firm, or resolute—whether physically, mentally, or spiritually; to strengthen or make firm, to hold fast, to seize or take hold (of), to repair or restore, or to prevail. The word also carries nuances of being courageous, reinforcing, supporting, repairing, or recovering, depending on context. In certain cases, it conveys the idea of overcoming resistance or withstanding.
Daniel 10:19 · Word #9
Lexicon H2388
| Lemma | חָזַק |
| Lemma (Paleo) | 𐤇𐤆𐤒 |
| Transliteration | châzaq |
| Strong's | H2388 |
| Definition | To be or become strong, firm, or resolute—whether physically, mentally, or spiritually; to strengthen or make firm, to hold fast, to seize or take hold (of), to repair or restore, or to prevail. The word also carries nuances of being courageous, reinforcing, supporting, repairing, or recovering, depending on context. In certain cases, it conveys the idea of overcoming resistance or withstanding. |
Morphology HC/Vqv2ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | v — Imperative — A command |
| Person | 2 — 2nd person — Second person ("you") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | and be strong |
SIBI-P1 Translation H2388-56
and be strong
| Morphological Notes | Verb, Qal stem, imperative, 2nd person masculine singular, with prefixed conjunction ו. |
| Rendering Rationale | The Qal imperative 2ms calls a masculine singular addressee to enter or maintain a state of strength or firmness. The conjunction ו adds "and," while Qal preserves the simple stative sense "be strong" rather than a causative nuance. |
View full lexicon entry for H2388 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
and be strong
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | P1 is contextually correct, functioning as a further encouragement or repetition of exhortation, consistent with the Hebrew. |