וְ/שַׂ֣ר
𐤅/𐤔𐤓
sar
but the prince
A leader, official, or chief; one who has authority or exercises command within a social, political, or military context. The term is broadly used for persons of rank or responsibility, often denoting an official of high status but applicable from the highest princes to lesser officials depending on context. Semantic range includes ruler, noble, official, commander, leader, or chief.
Daniel 10:13 · Word #1
Lexicon H8269
| Lemma | שַׂר |
| Lemma (Paleo) | 𐤔𐤓 |
| Transliteration | sar |
| Strong's | H8269 |
| Definition | A leader, official, or chief; one who has authority or exercises command within a social, political, or military context. The term is broadly used for persons of rank or responsibility, often denoting an official of high status but applicable from the highest princes to lesser officials depending on context. Semantic range includes ruler, noble, official, commander, leader, or chief. |
Morphology HC/Ncmsc
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | but the prince |
SIBI-P1 Translation H8269-27
and chief of
| Morphological Notes | Conjunction וְ + noun masculine singular construct |
| Rendering Rationale | The noun שַׂר denotes one who exercises authority or rule. The conjunction וְ adds "and," and the masculine singular construct form requires the relational sense "chief of," preserving both root meaning and morphology. |
View full lexicon entry for H8269 →
SILEX v2