Daniel 10:12
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
Then he said
and he said
—
to me
toward me
—
Do not
upon / over
—
be afraid
may you fear
—
Daniel
God-is-my-Judge
Daniyel
for
for/because
—
from
from
—
the day
the day
—
first
the foremost one
—
that
that-which
—
you set
you gave
—
[direct object marker]
object-marker
—
your heart
your inner core
—
to understand
to cause to discern
—
and to humble yourself
and to afflict oneself
—
before
to the face of
—
your God
your Mighty One
—
were heard
they were heard
—
your words
your spoken matters
—
and I
and I
—
have come
I came
—
in response to your words
in your words
—
Interlinear Text
וַ/יֹּ֣אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
Then he said
and he said
HC/Vqw3ms
אֵלַ/י֮
𐤀𐤋/𐤉
elay
to me
toward me
HR/Sp1cs
אַל
𐤀𐤋
al
Do not
upon / over
HTn
תִּירָ֣א
𐤕𐤉𐤓𐤀
tira
tina (Bemba)
be afraid
may you fear
HVqj2ms
דָנִיֵּאל֒
𐤃𐤍𐤉𐤀𐤋
daniyel
Daniel
God-is-my-Judge
Daniyel
HNp
כִּ֣י
𐤊𐤉
ki
for
for/because
HC
מִן
𐤌𐤍
min
from
from
HR
הַ/יּ֣וֹם
𐤄/𐤉𐤅𐤌
hayom
the day
the day
HTd/Ncmsa
הָ/רִאשׁ֗וֹן
𐤄/𐤓𐤀𐤔𐤅𐤍
harishon
first
the foremost one
HTd/Aomsa
אֲשֶׁ֨ר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
that-which
HTr
נָתַ֧תָּ
𐤍𐤕𐤕
natata
you set
you gave
HVqp2ms
אֶֽת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
HTo
לִבְּ/ךָ֛
𐤋𐤁/𐤊
libekha
your heart
your inner core
HNcmsc/Sp2ms
לְ/הָבִ֧ין
𐤋/𐤄𐤁𐤉𐤍
lehavin
to understand
to cause to discern
HR/Vhc
וּ/לְ/הִתְעַנּ֛וֹת
𐤅/𐤋/𐤄𐤕𐤏𐤍𐤅𐤕
ulehiteanot
and to humble yourself
and to afflict oneself
HC/R/Vtc
לִ/פְנֵ֥י
𐤋/𐤐𐤍𐤉
lifeney
before
to the face of
HR/Ncbpc
אֱלֹהֶ֖י/ךָ
𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤊
eloheykha
Mulimu (Lozi)
your God
your Mighty One
HNcmpc/Sp2ms
נִשְׁמְע֣וּ
𐤍𐤔𐤌𐤏𐤅
nishemeu
were heard
they were heard
HVNp3cp
דְבָרֶ֑י/ךָ
𐤃𐤁𐤓𐤉/𐤊
devareykha
your words
your spoken matters
HNcmpc/Sp2ms
וַ/אֲנִי
𐤅/𐤀𐤍𐤉
vaani
Ine (Bemba)
and I
and I
HC/Pp1cs
בָ֖אתִי
𐤁𐤀𐤕𐤉
vati
have come
I came
HVqp1cs
בִּ/דְבָרֶֽי/ךָ
𐤁/𐤃𐤁𐤓𐤉/𐤊
bidevareykha
in response to your words
in your words
HR/Ncmpc/Sp2ms
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֹּ֣אמֶר vayomer | Then he said | HC/Vqw3ms | H559 |
| 2 | אֵלַ/י֮ elay | to me | HR/Sp1cs | H413 |
| 3 | אַל al | Do not | HTn | H408 |
| 4 | תִּירָ֣א tira tina (Bemba) | be afraid | HVqj2ms | H3372 |
| 5 | דָנִיֵּאל֒ daniyel | Daniel | HNp | H1840 |
| 6 | כִּ֣י ki | for | HC | H3588 |
| 7 | מִן min | from | HR | H4480 |
| 8 | הַ/יּ֣וֹם hayom | the day | HTd/Ncmsa | H3117 |
| 9 | הָ/רִאשׁ֗וֹן harishon | first | HTd/Aomsa | H7223 |
| 10 | אֲשֶׁ֨ר asher | that | HTr | H834 |
| 11 | נָתַ֧תָּ natata | you set | HVqp2ms | H5414 |
| 12 | אֶֽת et | [direct object marker] | HTo | H853 |
| 13 | לִבְּ/ךָ֛ libekha | your heart | HNcmsc/Sp2ms | H3820 |
| 14 | לְ/הָבִ֧ין lehavin | to understand | HR/Vhc | H995 |
| 15 | וּ/לְ/הִתְעַנּ֛וֹת ulehiteanot | and to humble yourself | HC/R/Vtc | H6031 |
| 16 | לִ/פְנֵ֥י lifeney | before | HR/Ncbpc | H6440 |
| 17 | אֱלֹהֶ֖י/ךָ eloheykha Mulimu (Lozi) | your God | HNcmpc/Sp2ms | H430 |
| 18 | נִשְׁמְע֣וּ nishemeu | were heard | HVNp3cp | H8085 |
| 19 | דְבָרֶ֑י/ךָ devareykha | your words | HNcmpc/Sp2ms | H1697 |
| 20 | וַ/אֲנִי vaani Ine (Bemba) | and I | HC/Pp1cs | H589 |
| 21 | בָ֖אתִי vati | have come | HVqp1cs | H935 |
| 22 | בִּ/דְבָרֶֽי/ךָ bidevareykha | in response to your words | HR/Ncmpc/Sp2ms | H1697 |