וַ/יְמַן֩

𐤅/𐤉𐤌𐤍

mânâh

And appointed

To count, reckon, or number with attention and intent; to appoint or assign by deliberate choice or authority. The term encompasses the action of assigning roles, duties, or destinies, as well as setting aside or preparing, particularly in administrative, ritual, or judicial contexts. In some usages, it conveys the sense of evaluation or weighing implications for individuals or groups.

H4487

Daniel 1:5 · Word #1

Lexicon H4487

Lemmaמָנָה
Lemma (Paleo)𐤌𐤍𐤄
Transliterationmânâh
Strong'sH4487
DefinitionTo count, reckon, or number with attention and intent; to appoint or assign by deliberate choice or authority. The term encompasses the action of assigning roles, duties, or destinies, as well as setting aside or preparing, particularly in administrative, ritual, or judicial contexts. In some usages, it conveys the sense of evaluation or weighing implications for individuals or groups.

Morphology HC/Vpw3ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan p — Piel — Intensive active
Conjugation w — Sequential Imperfect — Imperfect with waw-consecutive, narrating past events
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

PhraseAnd appointed

SIBI-P1 Translation H4487-13

and he appointed

Morphological NotesVerb, Piel stem, sequential imperfect (wayyiqtol), 3rd person masculine singular.
Rendering RationaleThe Piel stem intensifies or formalizes the action of the root מנה, conveying deliberate assignment or official appointment rather than mere counting. The sequential imperfect (wayyiqtol) 3ms form is rendered as a past narrative action: "and he appointed."

View full lexicon entry for H4487 →

SILEX v2