מאום

𐤌𐤀𐤅𐤌

mʼûwm

defect

A physical or moral defect, flaw, or blemish—something that mars wholeness, integrity, or ritual acceptability. The term denotes any imperfection, injury, or spot that would disqualify an animal, object, or individual from ritual or cultic use, and by extension can refer to a discreditable moral fault.

H3971

Daniel 1:4 · Word #6

Lexicon H3971

Lemmaמאוּם
Lemma (Paleo)𐤌𐤀𐤅𐤌
Transliterationmʼûwm
Strong'sH3971
DefinitionA physical or moral defect, flaw, or blemish—something that mars wholeness, integrity, or ritual acceptability. The term denotes any imperfection, injury, or spot that would disqualify an animal, object, or individual from ritual or cultic use, and by extension can refer to a discreditable moral fault.

Morphology HNcmsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phrasedefect

SIBI-P1 Translation H3971-06

blemish

Morphological NotesMasculine singular common noun, absolute state.
Rendering Rationale"Blemish" directly reflects the root sense of something marred or made defective, preserving the idea of a disqualifying flaw inherent in the noun. As a masculine singular absolute noun, it denotes a single instance of such a defect.

View full lexicon entry for H3971 →

SILEX v2