וּ/לְ/מִ/קְצָת֙
𐤅/𐤋/𐤌/𐤒𐤑𐤕
qᵉtsâth
at the end of
A portion, part, or some quantity; refers to a limited segment or a part of a whole, whether spatial, temporal, or conceptual. Commonly denotes a portion of something (such as a group, time, or object) or an unspecified number or amount (some), and sometimes functions adverbially to indicate 'after' or 'at the end' when used with prepositions.
Daniel 1:18 · Word #1
Lexicon H7117
| Lemma | קְצָת |
| Lemma (Paleo) | 𐤒𐤑𐤕 |
| Transliteration | qᵉtsâth |
| Strong's | H7117 |
| Definition | A portion, part, or some quantity; refers to a limited segment or a part of a whole, whether spatial, temporal, or conceptual. Commonly denotes a portion of something (such as a group, time, or object) or an unspecified number or amount (some), and sometimes functions adverbially to indicate 'after' or 'at the end' when used with prepositions. |
Morphology HC/R/R/Ncfsc
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | at the end of |
SIBI-P1 Translation H7117-03
and to/from a portion of
| Morphological Notes | Conjunction ו + prepositions לְ and מִ + noun קְצָת, feminine singular construct. |
| Rendering Rationale | The noun קְצָת in feminine singular construct denotes a delimited portion or segment of a whole. The prefixed conjunction ו and prepositions לְ and מִ are preserved, yielding the combined sense "and to/from a portion of," while retaining the root idea of something bounded off from the whole. |
View full lexicon entry for H7117 →
SILEX v2