הַ/בּוֹנֶ֤ה

𐤄/𐤁𐤅𐤍𐤄

bânâh

the-(one)-building

To build, to construct, especially in relation to physical structures or settlements; by extension, to establish or found (such as a house, dynasty, city, or altar). Figuratively, to establish or produce offspring, particularly sons (with emphasis on founding a family line or household). The word can also denote repairing or restoring what has been broken or ruined, as well as setting up, making ready, or preparing something for use. The notion of building is often employed idiomatically in relational or social contexts, such as 'building a house' referring to establishing a household or lineage.

kũbonga "to set in order, to put right" (Kikuyu) · bonga "to straighten, to put right, to repair" (Luvale) · bonga "to repair, to set right" (Lunda) +9 more

H1129

Amos 9:6 · Word #1

Lexicon H1129

Lemmaבָּנָה
Lemma (Paleo)𐤁𐤍𐤄
Transliterationbânâh
Strong'sH1129
DefinitionTo build, to construct, especially in relation to physical structures or settlements; by extension, to establish or found (such as a house, dynasty, city, or altar). Figuratively, to establish or produce offspring, particularly sons (with emphasis on founding a family line or household). The word can also denote repairing or restoring what has been broken or ruined, as well as setting up, making ready, or preparing something for use. The notion of building is often employed idiomatically in relational or social contexts, such as 'building a house' referring to establishing a household or lineage.

Morphology HTd/Vqrmsa All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation r — Participle Active — The one doing the action
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phrasethe-(one)-building

SIBI-P1 Translation H1129-25

the builder

Morphological NotesQal active participle, masculine singular absolute, with definite article ("the").
Rendering RationaleThe Qal active participle masculine singular denotes one who is actively building or establishing. "The builder" preserves the core root meaning of constructing or founding while reflecting the definite article and participial form.

View full lexicon entry for H1129 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

the builder

Same as P1Yes
RationaleP1 'the builder' is contextually accurate as a participle referring to the one who builds; it matches the function of the Hebrew construction.

Bantu Hebrew

הַ/בּוֹנֶ֤ה (bânâh) — To build, to construct, especially in relation to physical structures or settlements; by extension, to establish or found (such as a house, dynasty, city, or altar). Figuratively, to establish or produce offspring, particularly sons (with emphasis on founding a family line or household). The word can also denote repairing or restoring what has been broken or ruined, as well as setting up, making ready, or preparing something for use. The notion of building is often employed idiomatically in relational or social contexts, such as 'building a house' referring to establishing a household or lineage.

View all comparisons →

Word Meaning Language
kũbonga to set in order, to put right Kikuyu
bonga to straighten, to put right, to repair Luvale
bonga to repair, to set right Lunda
bonga to arrange, to put in order Chokwe
bonga to correct, to repair, to arrange Umbundu
bonga to correct, to put right, to mend Kimbundu
bonga to make ready, put in order, repair Kikongo
bonga to repair, to set in order, to make ready Lingala
panga to make, to construct, to build Bemba
akha to build, construct Ndebele
akha to build, construct Xhosa
akha to build, construct Zulu