וּ/לְ/עַוֵּ֖ת

𐤅/𐤋/𐤏𐤅𐤕

ʻâvath

and falsifying

To bend, twist or distort physically or metaphorically; by extension, to act perversely, corruptly, or to pervert justice and truth. The term can describe literal or figurative turning aside from what is straight, upright, or true.

H5791

Amos 8:5 · Word #14

Lexicon H5791

Lemmaעָוַת
Lemma (Paleo)𐤏𐤅𐤕
Transliterationʻâvath
Strong'sH5791
DefinitionTo bend, twist or distort physically or metaphorically; by extension, to act perversely, corruptly, or to pervert justice and truth. The term can describe literal or figurative turning aside from what is straight, upright, or true.

Morphology HC/R/Vpc All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan p — Piel — Intensive active
Conjugation c — Infinitive Construct — The verbal noun ("to ...")

Common Translation

Phraseand falsifying

SIBI-P1 Translation H5791-06

and to distort

Morphological NotesVerb, Piel stem (intensive), infinitive construct with prefixed conjunction ו (and) and preposition ל (to).
Rendering RationaleThe Piel stem intensifies the action, conveying active distortion or perversion rather than simple bending. As an infinitive construct with prefixed conjunction ו and preposition ל, it functions as "and to distort," preserving both the intensive nuance and verbal form.

View full lexicon entry for H5791 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

and to distort

Same as P1Yes
RationaleP1 'and to distort' matches the infinitive and context and accurately reflects the act of corrupting or twisting in commercial dealings.