Amos 6:12
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
do they run
they run
—
on the rock
in the crag
—
horses
horses
—
if
if / whether
—
he plows
he will cut/engrave
—
with oxen
with cattle
—
for
for/because
—
you have turned
you have overturned
—
to poison
to head
—
justice
judgment
—
and fruit
and fruit of
—
righteousness
righteousness
—
to wormwood
to wormwood
—
Interlinear Text
הַ/יְרֻצ֤וּ/ן
𐤄/𐤉𐤓𐤑𐤅/𐤍
hayerutsun
do they run
they run
HTi/Vqi3mp/Sn
בַּ/סֶּ֨לַע֙
𐤁/𐤎𐤋𐤏
basela
on the rock
in the crag
HRd/Ncmsa
סוּסִ֔ים
𐤎𐤅𐤎𐤉𐤌
susim
horses
horses
HNcmpa
אִֽם
𐤀𐤌
im
if
if / whether
HC
יַחֲר֖וֹשׁ
𐤉𐤇𐤓𐤅𐤔
yacharosh
he plows
he will cut/engrave
HVqi3ms
בַּ/בְּקָרִ֑ים
𐤁/𐤁𐤒𐤓𐤉𐤌
babeqarim
with oxen
with cattle
HRd/Ncbpa
כִּֽי
𐤊𐤉
ki
for
for/because
HC
הֲפַכְתֶּ֤ם
𐤄𐤐𐤊𐤕𐤌
hafakhetem
you have turned
you have overturned
HVqp2mp
לְ/רֹאשׁ֙
𐤋/𐤓𐤀𐤔
lerosh
to poison
to head
HR/Ncmsa
מִשְׁפָּ֔ט
𐤌𐤔𐤐𐤈
mishepat
justice
judgment
HNcmsa
וּ/פְרִ֥י
𐤅/𐤐𐤓𐤉
uferi
and fruit
and fruit of
HC/Ncmsc
צְדָקָ֖ה
𐤑𐤃𐤒𐤄
tsedaqah
righteousness
righteousness
HNcfsa
לְ/לַעֲנָֽה
𐤋/𐤋𐤏𐤍𐤄
lelaanah
to wormwood
to wormwood
HR/Ncfsa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | הַ/יְרֻצ֤וּ/ן hayerutsun | do they run | HTi/Vqi3mp/Sn | H7323 |
| 2 | בַּ/סֶּ֨לַע֙ basela | on the rock | HRd/Ncmsa | H5553 |
| 3 | סוּסִ֔ים susim | horses | HNcmpa | H5483 |
| 4 | אִֽם im | if | HC | H518 |
| 5 | יַחֲר֖וֹשׁ yacharosh | he plows | HVqi3ms | H2790 |
| 6 | בַּ/בְּקָרִ֑ים babeqarim | with oxen | HRd/Ncbpa | H1241 |
| 7 | כִּֽי ki | for | HC | H3588 |
| 8 | הֲפַכְתֶּ֤ם hafakhetem | you have turned | HVqp2mp | H2015 |
| 9 | לְ/רֹאשׁ֙ lerosh | to poison | HR/Ncmsa | H7219 |
| 10 | מִשְׁפָּ֔ט mishepat | justice | HNcmsa | H4941 |
| 11 | וּ/פְרִ֥י uferi | and fruit | HC/Ncmsc | H6529 |
| 12 | צְדָקָ֖ה tsedaqah | righteousness | HNcfsa | H6666 |
| 13 | לְ/לַעֲנָֽה lelaanah | to wormwood | HR/Ncfsa | H3939 |