וְ/זִמְרַ֥ת

𐤅/𐤆𐤌𐤓𐤕

zimrâh

and the melody

A musical song or tune, especially with the sense of singing or playing music in praise; by extension, also connotes the act or product of making music—whether vocal or instrumental—used in celebrations or worship contexts. It refers both to the performance and the composition (music or song) itself.

H2172

Amos 5:23 · Word #5

Lexicon H2172

Lemmaזִמְרָה
Lemma (Paleo)𐤆𐤌𐤓𐤄
Transliterationzimrâh
Strong'sH2172
DefinitionA musical song or tune, especially with the sense of singing or playing music in praise; by extension, also connotes the act or product of making music—whether vocal or instrumental—used in celebrations or worship contexts. It refers both to the performance and the composition (music or song) itself.

Morphology HC/Ncfsc All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender f — Feminine — Feminine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phraseand the melody

SIBI-P1 Translation H2172-01

and melody

Morphological NotesConjunction וְ + feminine singular common noun, absolute state.
Rendering RationaleThe noun זִמְרָה is a feminine singular formation from the root זמר, denoting the product of music-making—a song or melody. The prefixed conjunction וְ is preserved as "and," yielding a root-faithful rendering that reflects both morphology and core meaning.

View full lexicon entry for H2172 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

and melody

Same as P1Yes
RationaleP1 correctly reflects the conjunctive and the meaning of H2172 in musical context.