וְ/אָפֵ֖ל

𐤅/𐤀𐤐𐤋

ʼâphêl

and-gloom

Dark, deep shadow, very obscure; describes a state of pronounced darkness, often in contrast with light or clarity. In context, can refer to literal darkness (e.g., absence of light) or to figurative situations characterized by gloom, obscurity, or lack of certainty.

H651

Amos 5:20 · Word #7

Lexicon H651

Lemmaאָפֵל
Lemma (Paleo)𐤀𐤐𐤋
Transliterationʼâphêl
Strong'sH651
DefinitionDark, deep shadow, very obscure; describes a state of pronounced darkness, often in contrast with light or clarity. In context, can refer to literal darkness (e.g., absence of light) or to figurative situations characterized by gloom, obscurity, or lack of certainty.

Morphology HC/Aamsa All morphology codes

Part of Speech A — Adjective — Describes a noun
Subtype a — Adjective — Adjective
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phraseand-gloom

SIBI-P1 Translation H651-01

and deep-dark

Morphological NotesConjunction וְ + adjective, masculine singular, absolute state.
Rendering RationaleThe adjective אָפֵל denotes a state of profound darkness or obscurity derived from the root meaning “to grow dark.” The prefixed וְ is rendered as “and,” and the masculine singular absolute form is reflected by the simple adjectival phrase “deep-dark.”

View full lexicon entry for H651 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

and deep-dark

Same as P1Yes
RationaleP1 'and deep-dark' is faithful to the meaning of וְאָפֵל, which denotes a deep or pronounced darkness; no change necessary.