הִטּֽוּ
𐤄𐤈𐤅
nâṭâh
they turn aside
To extend, stretch out, or spread (physically or metaphorically); to incline, turn, or bend (in various directions, either literal or figurative); to direct or apply oneself or something toward a particular purpose; to deviate, turn away, or pervert (morally or in judgment); the word carries a broad semantic field relating to the causing of movement, change of direction, or extension, whether of physical objects, human actions, intentions, or periods of time.
Amos 5:12 · Word #13
Lexicon H5186
| Lemma | נָטָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤍𐤈𐤄 |
| Transliteration | nâṭâh |
| Strong's | H5186 |
| Definition | To extend, stretch out, or spread (physically or metaphorically); to incline, turn, or bend (in various directions, either literal or figurative); to direct or apply oneself or something toward a particular purpose; to deviate, turn away, or pervert (morally or in judgment); the word carries a broad semantic field relating to the causing of movement, change of direction, or extension, whether of physical objects, human actions, intentions, or periods of time. |
Morphology HVhp3cp
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | h — Hiphil — Causative active |
| Conjugation | p — Perfect — Completed action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | c — Common — Common (both genders) |
| Number | p — Plural — Plural |
Common Translation
| Phrase | they turn aside |
SIBI-P1 Translation H5186-15
they caused to turn aside
| Morphological Notes | Verb, Hiphil (causative), perfect, 3rd person common plural. |
| Rendering Rationale | The Hiphil stem expresses causative action, so the basic idea of stretching or turning is rendered as causing something to turn or deviate. The 3rd person common plural perfect is reflected in "they caused." |
View full lexicon entry for H5186 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
they turn aside
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Though P1 is literal ('they caused to turn aside'), a smoother rendering that matches the context and implied causation is 'they turn aside.' Maintains the causative sense but is idiomatic for this legal/judicial turning aside. |