Amos 5
Amos pronounces a funeral dirge over Israel, warning of coming exile and military devastation due to the nation's social injustice, oppression of the poor, and corrupt courts.[1][2] YHWH rejects Israel's religious rituals and sacrifices, demanding instead that they seek good, establish justice, and let righteousness flow like a mighty stream, or face final judgment and captivity beyond Damascus.[1][2]
Interlinear Text
Hear
Hear!
[direct object marker]
object-marker
the word
the spoken-matter
this
this one
which
that-which
I
I myself
take up
the one who bears
against you
upon you
lamentation
lament-song
house
house-of
of Israel
El-Contends
Yiserael
Verse 1
שִׁמְע֞וּ
𐤔𐤌𐤏𐤅
shimeu
Hear
Hear!
HVqv2mp
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
HTo
הַ/דָּבָ֣ר
𐤄/𐤃𐤁𐤓
hadavar
the word
the spoken-matter
HTd/Ncmsa
הַ/זֶּ֗ה
𐤄/𐤆𐤄
hazeh
this
this one
HTd/Pdxms
אֲשֶׁ֨ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
HTr
אָנֹכִ֜י
𐤀𐤍𐤊𐤉
anokhi
I
I myself
HPp1cs
נֹשֵׂ֧א
𐤍𐤔𐤀
nose
take up
the one who bears
HVqrmsa
עֲלֵי/כֶ֛ם
𐤏𐤋𐤉/𐤊𐤌
aleykhem
against you
upon you
HR/Sp2mp
קִינָ֖ה
𐤒𐤉𐤍𐤄
qinah
lamentation
lament-song
HNcfsa
בֵּ֥ית
𐤁𐤉𐤕
beyt
house
house-of
HNcmsc
יִשְׂרָאֵֽל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
of Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
has fallen
she fell
no
not
more
she will add
to rise
Rise up
virgin
set-apart young woman of
Israel
El-Contends
Yiserael
she is forsaken
she was abandoned
upon
upon
her land
her cultivated ground
there is none
there is not
to raise her up
the one establishing her
Verse 2
נָֽפְלָה֙
𐤍𐤐𐤋𐤄
nafelah
has fallen
she fell
HVqp3fs
לֹֽא
𐤋𐤀
lo
no
not
HTn
תוֹסִ֣יף
𐤕𐤅𐤎𐤉𐤐
tosif
more
she will add
HVhi3fs
ק֔וּם
𐤒𐤅𐤌
qum
to rise
Rise up
HVqc
בְּתוּלַ֖ת
𐤁𐤕𐤅𐤋𐤕
betulat
virgin
set-apart young woman of
HNcfsc
יִשְׂרָאֵ֑ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
נִטְּשָׁ֥ה
𐤍𐤈𐤔𐤄
niteshah
she is forsaken
she was abandoned
HVNp3fs
עַל
𐤏𐤋
al
upon
upon
HR
אַדְמָתָ֖/הּ
𐤀𐤃𐤌𐤕/𐤄
adematah
her land
her cultivated ground
HNcfsc/Sp3fs
אֵ֥ין
𐤀𐤉𐤍
eyn
there is none
there is not
HTn
מְקִימָֽ/הּ
𐤌𐤒𐤉𐤌/𐤄
meqimah
to raise her up
the one establishing her
HVhrmsc/Sp3fs
For
for/because
thus
thus
says
he said
my-Lord
my Sovereign Lord
GOD
the Being-One
Yahweh
the-city
the watchful settlement
the-(one)-going-out
the one going out
a-thousand
thousand-unit
she-will-leave
she will cause to remain
a-hundred
one hundred
and-the-(one)-going-out
and the emerging one
a-hundred
one hundred
she-will-leave
she will cause to remain
ten
ten
to-house
to a house of
Israel
El-Contends
Yiserael
Verse 3
כִּ֣י
𐤊𐤉
ki
For
for/because
HC
כֹ֤ה
𐤊𐤄
khoh
thus
thus
HD
אָמַר֙
𐤀𐤌𐤓
amar
says
he said
HVqp3ms
אֲדֹנָ֣/י
𐤀𐤃𐤍/𐤉
adonay
my-Lord
my Sovereign Lord
HNcmpc/Sp1cs
יְהוִ֔ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvih
GOD
the Being-One
Yahweh
HNp
הָ/עִ֛יר
𐤄/𐤏𐤉𐤓
hair
the-city
the watchful settlement
HTd/Ncfsa
הַ/יֹּצֵ֥את
𐤄/𐤉𐤑𐤀𐤕
hayotset
the-(one)-going-out
the one going out
HTd/Vqrfsa
אֶ֖לֶף
𐤀𐤋𐤐
elef
a-thousand
thousand-unit
HAcbsa
תַּשְׁאִ֣יר
𐤕𐤔𐤀𐤉𐤓
tasheir
she-will-leave
she will cause to remain
HVhi3fs
מֵאָ֑ה
𐤌𐤀𐤄
meah
a-hundred
one hundred
HAcbsa
וְ/הַ/יּוֹצֵ֥את
𐤅/𐤄/𐤉𐤅𐤑𐤀𐤕
vehayotset
and-the-(one)-going-out
and the emerging one
HC/Td/Vqrfsa
מֵאָ֛ה
𐤌𐤀𐤄
meah-2
a-hundred
one hundred
HAcbsa
תַּשְׁאִ֥יר
𐤕𐤔𐤀𐤉𐤓
tasheir-2
she-will-leave
she will cause to remain
HVhi3fs
עֲשָׂרָ֖ה
𐤏𐤔𐤓𐤄
asarah
ten
ten
HAcmsa
לְ/בֵ֥ית
𐤋/𐤁𐤉𐤕
leveyt
to-house
to a house of
HR/Ncmsc
יִשְׂרָאֵֽל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
For
for/because
thus
thus
says
he said
the LORD
Yahweh
Yahweh
to house
to a house of
Israel
El-Contends
Yiserael
Seek me
Seek after me
and live
and live, you all!
Verse 4
כִּ֣י
𐤊𐤉
ki
For
for/because
HC
כֹ֥ה
𐤊𐤄
khoh
thus
thus
HD
אָמַ֛ר
𐤀𐤌𐤓
amar
says
he said
HVqp3ms
יְהוָ֖ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
לְ/בֵ֣ית
𐤋/𐤁𐤉𐤕
leveyt
to house
to a house of
HR/Ncmsc
יִשְׂרָאֵ֑ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
דִּרְשׁ֖וּ/נִי
𐤃𐤓𐤔𐤅/𐤍𐤉
direshuni
Seek me
Seek after me
HVqv2mp/Sp1cs
וִֽ/חְיֽוּ
𐤅/𐤇𐤉𐤅
vicheyu
and live
and live, you all!
HC/Vqv2mp
and do not
and do not
seek
you will seek diligently
house
House of El
Beyt El
of God
toward
Beyt El
and Gilgal
and the Gilgal
and the Gilegal
not
not
you shall enter
you will come
and to Beersheba
and Well-of-the-Oath
and Beer Sheva
of seven
seven
not
not
you shall pass over
you will cross over
for
for/because
Gilgal
the Gilgal
the Gilegal
surely go into exile
to uncover
will go into exile
he will uncover
and Bethel
and house-of
and Beyt El
of God
toward
Beyt El
will be
he will come to be
iniquity
worthless wickedness
Verse 5
וְ/אַֽל
𐤅/𐤀𐤋
veal
and do not
and do not
HC/Tn
תִּדְרְשׁוּ֙
𐤕𐤃𐤓𐤔𐤅
tidereshu
seek
you will seek diligently
HVqj2mp
בֵּֽית
𐤁𐤉𐤕
beyt
house
House of El
Beyt El
HNp
אֵ֔ל
𐤀𐤋
el
of God
toward
Beyt El
HNp
וְ/הַ/גִּלְגָּל֙
𐤅/𐤄/𐤂𐤋𐤂𐤋
vehagilegal
and Gilgal
and the Gilgal
and the Gilegal
HC/Td/Np
לֹ֣א
𐤋𐤀
lo
not
not
HTn
תָבֹ֔אוּ
𐤕𐤁𐤀𐤅
tavou
you shall enter
you will come
HVqi2mp
וּ/בְאֵ֥ר
𐤅/𐤁𐤀𐤓
uveer
and to Beersheba
and Well-of-the-Oath
and Beer Sheva
HC/Np
שֶׁ֖בַע
𐤔𐤁𐤏
sheva
of seven
seven
HAcfsa
לֹ֣א
𐤋𐤀
lo-2
not
not
HTn
תַעֲבֹ֑רוּ
𐤕𐤏𐤁𐤓𐤅
taavoru
you shall pass over
you will cross over
HVqi2mp
כִּ֤י
𐤊𐤉
ki
for
for/because
HC
הַ/גִּלְגָּל֙
𐤄/𐤂𐤋𐤂𐤋
hagilegal
Gilgal
the Gilgal
the Gilegal
HTd/Np
גָּלֹ֣ה
𐤂𐤋𐤄
galoh
surely go into exile
to uncover
HVqa
יִגְלֶ֔ה
𐤉𐤂𐤋𐤄
yigeleh
will go into exile
he will uncover
HVqi3ms
וּ/בֵֽית
𐤅/𐤁𐤉𐤕
uveyt
and Bethel
and house-of
and Beyt El
HC/Np
אֵ֖ל
𐤀𐤋
el-2
of God
toward
Beyt El
HNp
יִהְיֶ֥ה
𐤉𐤄𐤉𐤄
yiheyeh
will be
he will come to be
HVqi3ms
לְ/אָֽוֶן
𐤋/𐤀𐤅𐤍
leaven
iniquity
worthless wickedness
HR/Ncmsa
Seek
Seek diligently!
-
object-marker
the LORD
Yahweh
Yahweh
and live
and live, you all!
lest
lest
he break out
he will succeed
like fire
like fire
house
house-of
of Joseph
He adds
Yosef
and it devour
and eat!
and no
and there is not
to quench
one who extinguishes
for house
to House of El
to Beyt El
of God
toward
Beyt El
Verse 6
דִּרְשׁ֥וּ
𐤃𐤓𐤔𐤅
direshu
Seek
Seek diligently!
HVqv2mp
אֶת
𐤀𐤕
et
-
object-marker
HTo
יְהוָ֖ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
וִֽ/חְי֑וּ
𐤅/𐤇𐤉𐤅
vicheyu
and live
and live, you all!
HC/Vqv2mp
פֶּן
𐤐𐤍
pen
lest
lest
HC
יִצְלַ֤ח
𐤉𐤑𐤋𐤇
yitselach
he break out
he will succeed
HVqi3ms
כָּ/אֵשׁ֙
𐤊/𐤀𐤔
kaesh
like fire
like fire
HRd/Ncbsa
בֵּ֣ית
𐤁𐤉𐤕
beyt
house
house-of
HNcmsc
יוֹסֵ֔ף
𐤉𐤅𐤎𐤐
yosef
of Joseph
He adds
Yosef
HNp
וְ/אָכְלָ֥ה
𐤅/𐤀𐤊𐤋𐤄
veakhelah
and it devour
and eat!
HC/Vqq3fs
וְ/אֵין
𐤅/𐤀𐤉𐤍
veeyn
and no
and there is not
HC/Tn
מְכַבֶּ֖ה
𐤌𐤊𐤁𐤄
mekhabeh
to quench
one who extinguishes
HVprmsa
לְ/בֵֽית
𐤋/𐤁𐤉𐤕
leveyt
for house
to House of El
to Beyt El
HR/Np
אֵֽל
𐤀𐤋
el
of God
toward
Beyt El
HNp
who turn
the ones who overturn
to wormwood
to wormwood
justice
judgment
and righteousness
and righteousness
to the earth
to the land
leave off
they set down
Verse 7
הַ/הֹפְכִ֥ים
𐤄/𐤄𐤐𐤊𐤉𐤌
hahofekhim
who turn
the ones who overturn
HTd/Vqrmpa
לְ/לַעֲנָ֖ה
𐤋/𐤋𐤏𐤍𐤄
lelaanah
to wormwood
to wormwood
HR/Ncfsa
מִשְׁפָּ֑ט
𐤌𐤔𐤐𐤈
mishepat
justice
judgment
HNcmsa
וּ/צְדָקָ֖ה
𐤅/𐤑𐤃𐤒𐤄
utsedaqah
and righteousness
and righteousness
HC/Ncfsa
לָ/אָ֥רֶץ
𐤋/𐤀𐤓𐤑
laarets
to the earth
to the land
HRd/Ncbsa
הִנִּֽיחוּ
𐤄𐤍𐤉𐤇𐤅
hinichu
leave off
they set down
HVhp3cp
who makes
doer
the Pleiades
Heaped Star-Cluster
Kimah
and Orion
and Orion
and Kesil
and turns
and turning
to morning
for the dawn
deep darkness
death-shadow darkness
and day
day
into night
night
he darkens
he caused darkness
who calls
the calling one
for the waters
to waters of
of the sea
the sea
and pours them out
and he poured them out
upon
upon
the face
face of
of the earth
the earth
the LORD
Yahweh
Yahweh
is his name
his name
Verse 8
עֹשֵׂ֨ה
𐤏𐤔𐤄
oseh
who makes
doer
HVqrmsc
כִימָ֜ה
𐤊𐤉𐤌𐤄
khimah
the Pleiades
Heaped Star-Cluster
Kimah
HNp
וּ/כְסִ֗יל
𐤅/𐤊𐤎𐤉𐤋
ukhesil
and Orion
and Orion
and Kesil
HC/Np
וְ/הֹפֵ֤ךְ
𐤅/𐤄𐤐𐤊
vehofekhe
and turns
and turning
HC/Vqrmsa
לַ/בֹּ֨קֶר֙
𐤋/𐤁𐤒𐤓
laboqer
to morning
for the dawn
HRd/Ncmsa
צַלְמָ֔וֶת
𐤑𐤋𐤌𐤅𐤕
tsalemavet
deep darkness
death-shadow darkness
HNcmsa
וְ/י֖וֹם
𐤅/𐤉𐤅𐤌
veyom
and day
day
HC/Ncmsa
לַ֣יְלָה
𐤋𐤉𐤋𐤄
layelah
into night
night
HNcmsa
הֶחְשִׁ֑יךְ
𐤄𐤇𐤔𐤉𐤊
hecheshikhe
he darkens
he caused darkness
HVhp3ms
הַ/קּוֹרֵ֣א
𐤄/𐤒𐤅𐤓𐤀
haqore
who calls
the calling one
HTd/Vqrmsa
לְ/מֵֽי
𐤋/𐤌𐤉
lemey
Amanzi (Zulu)
for the waters
to waters of
HR/Ncmpc
הַ/יָּ֗ם
𐤄/𐤉𐤌
hayam
of the sea
the sea
HTd/Ncmsa
וַֽ/יִּשְׁפְּכֵ֛/ם
𐤅/𐤉𐤔𐤐𐤊/𐤌
vayishepekhem
and pours them out
and he poured them out
HC/Vqw3ms/Sp3mp
עַל
𐤏𐤋
al
upon
upon
HR
פְּנֵ֥י
𐤐𐤍𐤉
peney
the face
face of
HNcbpc
הָ/אָ֖רֶץ
𐤄/𐤀𐤓𐤑
haarets
of the earth
the earth
HTd/Ncbsa
יְהוָ֥ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
שְׁמֽ/וֹ
𐤔𐤌/𐤅
shemo
is his name
his name
HNcmsc/Sp3ms
the one flashing forth
the strength-renewer
destruction
violent devastation
upon
upon
the strong
strong
and destruction
and devastation-of
upon
upon
the fortress
fortified place
comes
he comes
Verse 9
הַ/מַּבְלִ֥יג
𐤄/𐤌𐤁𐤋𐤉𐤂
hamavelig
the one flashing forth
the strength-renewer
HTd/Vhrmsa
שֹׁ֖ד
𐤔𐤃
shod
destruction
violent devastation
HNcmsa
עַל
𐤏𐤋
al
upon
upon
HR
עָ֑ז
𐤏𐤆
az
the strong
strong
HAamsa
וְ/שֹׁ֖ד
𐤅/𐤔𐤃
veshod
and destruction
and devastation-of
HC/Ncmsa
עַל
𐤏𐤋
al-2
upon
upon
HR
מִבְצָ֥ר
𐤌𐤁𐤑𐤓
mivetsar
the fortress
fortified place
HNcmsa
יָבֽוֹא
𐤉𐤁𐤅𐤀
yavo
comes
he comes
HVqi3ms
They hate
they hated
in the gate
in the gate
him who reproves
the one who reproves
and him who speaks
and speaking
with integrity
whole, blameless
they abhor
they utterly detest
Verse 10
שָׂנְא֥וּ
𐤔𐤍𐤀𐤅
saneu
They hate
they hated
HVqp3cp
בַ/שַּׁ֖עַר
𐤁/𐤔𐤏𐤓
vashaar
in the gate
in the gate
HRd/Ncmsa
מוֹכִ֑יחַ
𐤌𐤅𐤊𐤉𐤇
mokhicha
him who reproves
the one who reproves
HVhrmsa
וְ/דֹבֵ֥ר
𐤅/𐤃𐤁𐤓
vedover
and him who speaks
and speaking
HC/Vqrmsa
תָּמִ֖ים
𐤕𐤌𐤉𐤌
tamim
with integrity
whole, blameless
HAamsa
יְתָעֵֽבוּ
𐤉𐤕𐤏𐤁𐤅
yetaevu
they abhor
they utterly detest
HVpi3mp
Therefore
accordingly
because
because
you trample
your trampling-down
on
upon
the poor
lowly one
and tribute
and lifted-portion of
of grain
purified grain
you take
you (masculine plural) will take
from him
from us
houses
houses of
of hewn stone
hewn stone
you have built
you built
but not
and not
you shall dwell
you (masc. pl.) will dwell
in them
—
vineyards
vineyards of
pleasant
precious thing
you have planted
you planted
but not
and not
you shall drink
you will drink
of
object-marker
their wine
their wine
Verse 11
לָ֠/כֵן
𐤋/𐤊𐤍
lakhen
Therefore
accordingly
HR/D
יַ֣עַן
𐤉𐤏𐤍
yaan
because
because
HC
בּוֹשַׁסְ/כֶ֞ם
𐤁𐤅𐤔𐤎/𐤊𐤌
boshasekhem
you trample
your trampling-down
HVmc/Sp2mp
עַל
𐤏𐤋
al
on
upon
HR
דָּ֗ל
𐤃𐤋
dal
the poor
lowly one
HAamsa
וּ/מַשְׂאַת
𐤅/𐤌𐤔𐤀𐤕
umaseat
and tribute
and lifted-portion of
HC/Ncfsc
בַּר֙
𐤁𐤓
bar
of grain
purified grain
HNcmsa
תִּקְח֣וּ
𐤕𐤒𐤇𐤅
tiqechu
you take
you (masculine plural) will take
HVqi2mp
מִמֶּ֔/נּוּ
𐤌𐤌/𐤍𐤅
mimenu
from him
from us
HR/Sp1cp
בָּתֵּ֥י
𐤁𐤕𐤉
batey
houses
houses of
HNcmpc
גָזִ֛ית
𐤂𐤆𐤉𐤕
gazit
of hewn stone
hewn stone
HNcfsa
בְּנִיתֶ֖ם
𐤁𐤍𐤉𐤕𐤌
benitem
you have built
you built
HVqp2mp
וְ/לֹא
𐤅/𐤋𐤀
velo
but not
and not
HC/Tn
תֵ֣שְׁבוּ
𐤕𐤔𐤁𐤅
teshevu
you shall dwell
you (masc. pl.) will dwell
HVqi2mp
בָ֑/ם
𐤁/𐤌
vam
in them
HR/Sp3mp
כַּרְמֵי
𐤊𐤓𐤌𐤉
karemey
vineyards
vineyards of
HNcbpc
חֶ֣מֶד
𐤇𐤌𐤃
chemed
pleasant
precious thing
HNcmsa
נְטַעְתֶּ֔ם
𐤍𐤈𐤏𐤕𐤌
netaetem
you have planted
you planted
HVqp2mp
וְ/לֹ֥א
𐤅/𐤋𐤀
velo-2
but not
and not
HC/Tn
תִשְׁתּ֖וּ
𐤕𐤔𐤕𐤅
tishetu
you shall drink
you will drink
HVqi2mp
אֶת
𐤀𐤕
et
of
object-marker
HTo
יֵינָֽ/ם
𐤉𐤉𐤍/𐤌
yeynam
their wine
their wine
HNcmsc/Sp3mp
for
for/because
I know
I knew
many
many
your transgressions
your rebellions
and mighty
and mighty ones
your sins
your sins
afflicting
binders of
the righteous
righteous man
taking
takers of
bribe
covering-payment
and the needy
and needy men
in the gate
in the gate
they turn aside
they caused to turn aside
Verse 12
כִּ֤י
𐤊𐤉
ki
for
for/because
HC
יָדַ֨עְתִּי֙
𐤉𐤃𐤏𐤕𐤉
yadaeti
I know
I knew
HVqp1cs
רַבִּ֣ים
𐤓𐤁𐤉𐤌
rabim
many
many
HAampa
פִּשְׁעֵי/כֶ֔ם
𐤐𐤔𐤏𐤉/𐤊𐤌
pisheeykhem
your transgressions
your rebellions
HNcmpc/Sp2mp
וַ/עֲצֻמִ֖ים
𐤅/𐤏𐤑𐤌𐤉𐤌
vaatsumim
and mighty
and mighty ones
HC/Aampa
חַטֹּֽאתֵי/כֶ֑ם
𐤇𐤈𐤀𐤕𐤉/𐤊𐤌
chatoteykhem
your sins
your sins
HNcfpc/Sp2mp
צֹרְרֵ֤י
𐤑𐤓𐤓𐤉
tsorerey
afflicting
binders of
HVqrmpc
צַדִּיק֙
𐤑𐤃𐤉𐤒
tsadiq
the righteous
righteous man
HAamsa
לֹ֣קְחֵי
𐤋𐤒𐤇𐤉
loqechey
taking
takers of
HVqrmpc
כֹ֔פֶר
𐤊𐤐𐤓
khofer
bribe
covering-payment
HNcmsa
וְ/אֶבְיוֹנִ֖ים
𐤅/𐤀𐤁𐤉𐤅𐤍𐤉𐤌
veeveyonim
and the needy
and needy men
HC/Aampa
בַּ/שַּׁ֥עַר
𐤁/𐤔𐤏𐤓
bashaar
in the gate
in the gate
HRd/Ncmsa
הִטּֽוּ
𐤄𐤈𐤅
hitu
they turn aside
they caused to turn aside
HVhp3cp
Therefore
accordingly
the prudent
the one who makes wise
at that time
at the appointed time
that
she
will keep silent
he will be still
for
for/because
time
object marker
evil
evil
it is
she
Verse 13
לָ/כֵ֗ן
𐤋/𐤊𐤍
lakhen
Therefore
accordingly
HR/D
הַ/מַּשְׂכִּ֛יל
𐤄/𐤌𐤔𐤊𐤉𐤋
hamasekil
the prudent
the one who makes wise
HTd/Vhrmsa
בָּ/עֵ֥ת
𐤁/𐤏𐤕
baet
at that time
at the appointed time
HRd/Ncbsa
הַ/הִ֖יא
𐤄/𐤄𐤉𐤀
hahi
that
she
HTd/Pp3fs
יִדֹּ֑ם
𐤉𐤃𐤌
yidom
will keep silent
he will be still
HVqi3ms
כִּ֛י
𐤊𐤉
ki
for
for/because
HC
עֵ֥ת
𐤏𐤕
et
time
object marker
HNcbsa
רָעָ֖ה
𐤓𐤏𐤄
raah
evil
evil
HAafsa
הִֽיא
𐤄𐤉𐤀
hi
it is
she
HPp3fs
Seek
Seek diligently!
good
good
and not
and do not
evil
bad
that
in order that
you may live
you will live
and let it be
and he becomes
so
thus
the LORD
Yahweh
Yahweh
God
mighty ones of
of hosts
organized hosts
with you
with you (plural masculine)
as
as that which
you have said
you said
Verse 14
דִּרְשׁוּ
𐤃𐤓𐤔𐤅
direshu
Seek
Seek diligently!
HVqv2mp
ט֥וֹב
𐤈𐤅𐤁
tov
good
good
HAamsa
וְ/אַל
𐤅/𐤀𐤋
veal
and not
and do not
HC/Tn
רָ֖ע
𐤓𐤏
ra
evil
bad
HAamsa
לְמַ֣עַן
𐤋𐤌𐤏𐤍
lemaan
that
in order that
HR
תִּֽחְי֑וּ
𐤕𐤇𐤉𐤅
ticheyu
you may live
you will live
HVqi2mp
וִ/יהִי
𐤅/𐤉𐤄𐤉
vihi
and let it be
and he becomes
HC/Vqj3ms
כֵ֞ן
𐤊𐤍
khen
so
thus
HD
יְהוָ֧ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אֱלֹהֵֽי
𐤀𐤋𐤄𐤉
elohey
Mulimu (Lozi)
God
mighty ones of
HNcmpc
צְבָא֛וֹת
𐤑𐤁𐤀𐤅𐤕
tsevaot
of hosts
organized hosts
HNcbpa
אִתְּ/כֶ֖ם
𐤀𐤕/𐤊𐤌
itekhem
with you
with you (plural masculine)
HR/Sp2mp
כַּ/אֲשֶׁ֥ר
𐤊/𐤀𐤔𐤓
kaasher
as
as that which
HR/Tr
אֲמַרְתֶּֽם
𐤀𐤌𐤓𐤕𐤌
amaretem
you have said
you said
HVqp2mp
Hate
Hate!
evil
bad
and love
love
good
good
and establish
and present!
in the gate
in the gate
justice
judgment
perhaps
perhaps
will be gracious
he will show favor
the LORD
Yahweh
Yahweh
God
mighty ones of
of hosts
organized hosts
remnant
surviving remainder
of Joseph
He adds
Yosef
Verse 15
שִׂנְאוּ
𐤔𐤍𐤀𐤅
sineu
Hate
Hate!
HVqv2mp
רָע֙
𐤓𐤏
ra
evil
bad
HAamsa
וְ/אֶ֣הֱבוּ
𐤅/𐤀𐤄𐤁𐤅
veehevu
and love
love
HC/Vqv2mp
ט֔וֹב
𐤈𐤅𐤁
tov
good
good
HAamsa
וְ/הַצִּ֥יגוּ
𐤅/𐤄𐤑𐤉𐤂𐤅
vehatsigu
and establish
and present!
HC/Vhv2mp
בַ/שַּׁ֖עַר
𐤁/𐤔𐤏𐤓
vashaar
in the gate
in the gate
HRd/Ncmsa
מִשְׁפָּ֑ט
𐤌𐤔𐤐𐤈
mishepat
justice
judgment
HNcmsa
אוּלַ֗י
𐤀𐤅𐤋𐤉
ulay
perhaps
perhaps
HD
יֶֽחֱנַ֛ן
𐤉𐤇𐤍𐤍
yechenan
will be gracious
he will show favor
HVqi3ms
יְהוָ֥ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אֱלֹהֵֽי
𐤀𐤋𐤄𐤉
elohey
Mulimu (Lozi)
God
mighty ones of
HNcmpc
צְבָא֖וֹת
𐤑𐤁𐤀𐤅𐤕
tsevaot
of hosts
organized hosts
HNcbpa
שְׁאֵרִ֥ית
𐤔𐤀𐤓𐤉𐤕
sheerit
remnant
surviving remainder
HNcfsc
יוֹסֵֽף
𐤉𐤅𐤎𐤐
yosef
of Joseph
He adds
Yosef
HNp
Therefore
accordingly
thus
in this manner
says
he said
the LORD
Yahweh
Yahweh
God
mighty ones of
of hosts
organized hosts
Lord
my Sovereign Lord
in all
in the whole of
plazas
broad places
lamentation
mourning ceremony
and in all
and in all of
streets
outside places
they shall say
they will say
Alas
Alas!
alas
Alas!
and they shall call
and they called
the farmer
ploughman
to
toward
mourning
mourning-of
and lamentation
and lamentation-rite
to
toward
those who know
knowers of
lament
wailing lament
Verse 16
לָ֠/כֵן
𐤋/𐤊𐤍
lakhen
Therefore
accordingly
HR/D
כֹּֽה
𐤊𐤄
koh
thus
in this manner
HD
אָמַ֨ר
𐤀𐤌𐤓
amar
says
he said
HVqp3ms
יְהוָ֜ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אֱלֹהֵ֤י
𐤀𐤋𐤄𐤉
elohey
Mulimu (Lozi)
God
mighty ones of
HNcmpc
צְבָאוֹת֙
𐤑𐤁𐤀𐤅𐤕
tsevaot
of hosts
organized hosts
HNcbpa
אֲדֹנָ֔/י
𐤀𐤃𐤍/𐤉
adonay
Lord
my Sovereign Lord
HNcmpc/Sp1cs
בְּ/כָל
𐤁/𐤊𐤋
bekhal
in all
in the whole of
HR/Ncmsc
רְחֹב֣וֹת
𐤓𐤇𐤁𐤅𐤕
rechovot
plazas
broad places
HNcfpa
מִסְפֵּ֔ד
𐤌𐤎𐤐𐤃
miseped
lamentation
mourning ceremony
HNcmsa
וּ/בְ/כָל
𐤅/𐤁/𐤊𐤋
uvekhal
and in all
and in all of
HC/R/Ncmsc
חוּצ֖וֹת
𐤇𐤅𐤑𐤅𐤕
chutsot
streets
outside places
HNcmpa
יֹאמְר֣וּ
𐤉𐤀𐤌𐤓𐤅
yomeru
they shall say
they will say
HVqi3mp
הוֹ
𐤄𐤅
ho
Alas
Alas!
HTj
ה֑וֹ
𐤄𐤅
ho-2
alas
Alas!
HTj
וְ/קָרְא֤וּ
𐤅/𐤒𐤓𐤀𐤅
veqareu
and they shall call
and they called
HC/Vqq3cp
אִכָּר֙
𐤀𐤊𐤓
ikar
the farmer
ploughman
HNcmsa
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
HR
אֵ֔בֶל
𐤀𐤁𐤋
evel
mourning
mourning-of
HNcmsa
וּ/מִסְפֵּ֖ד
𐤅/𐤌𐤎𐤐𐤃
umiseped
and lamentation
and lamentation-rite
HC/Ncmsa
אֶל
𐤀𐤋
el-2
to
toward
HR
י֥וֹדְעֵי
𐤉𐤅𐤃𐤏𐤉
yodeey
those who know
knowers of
HVqrmpc
נֶֽהִי
𐤍𐤄𐤉
nehi
lament
wailing lament
HNcmsa
and in all
and in all of
vineyards
vineyards
wailing
mourning ceremony
for
for/because
I will pass
I will cross over
through your midst
in your inner part
says
he said
the LORD
Yahweh
Yahweh
Verse 17
וּ/בְ/כָל
𐤅/𐤁/𐤊𐤋
uvekhal
and in all
and in all of
HC/R/Ncmsc
כְּרָמִ֖ים
𐤊𐤓𐤌𐤉𐤌
keramim
vineyards
vineyards
HNcbpa
מִסְפֵּ֑ד
𐤌𐤎𐤐𐤃
miseped
wailing
mourning ceremony
HNcmsa
כִּֽי
𐤊𐤉
ki
for
for/because
HC
אֶעֱבֹ֥ר
𐤀𐤏𐤁𐤓
eevor
I will pass
I will cross over
HVqi1cs
בְּ/קִרְבְּ/ךָ֖
𐤁/𐤒𐤓𐤁/𐤊
beqirebekha
through your midst
in your inner part
HR/Ncmsc/Sp2ms
אָמַ֥ר
𐤀𐤌𐤓
amar
says
he said
HVqp3ms
יְהוָֽה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
Woe
Woe!
who long
the ones craving
for
object-marker
the day
day
of the LORD
Yahweh
Yahweh
why
for what?
is this
this one
to you
—
day
day
of the LORD
Yahweh
Yahweh
it
he
darkness
darkness
and not
and not
light
light
Verse 18
ה֥וֹי
𐤄𐤅𐤉
hoy
Woe
Woe!
HTj
הַ/מִּתְאַוִּ֖ים
𐤄/𐤌𐤕𐤀𐤅𐤉𐤌
hamiteavim
who long
the ones craving
HTd/Vtrmpa
אֶת
𐤀𐤕
et
for
object-marker
HTo
י֣וֹם
𐤉𐤅𐤌
yom
the day
day
HNcmsc
יְהוָ֑ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
of the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
לָ/מָּה
𐤋/𐤌𐤄
lamah
why
for what?
HR/Ti
זֶּ֥ה
𐤆𐤄
zeh
is this
this one
HPdxms
לָ/כֶ֛ם
𐤋/𐤊𐤌
lakhem
to you
HR/Sp2mp
י֥וֹם
𐤉𐤅𐤌
yom-2
day
day
HNcmsc
יְהוָ֖ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah-2
Nyambe (Lozi)
of the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
הוּא
𐤄𐤅𐤀
hu
it
he
HPp3ms
חֹ֥שֶׁךְ
𐤇𐤔𐤊
choshekhe
Ubushiku (Bemba)
darkness
darkness
HNcmsa
וְ/לֹא
𐤅/𐤋𐤀
velo
and not
and not
HC/Tn
אֽוֹר
𐤀𐤅𐤓
or
light
light
HNcbsa
as if
as that which
flees
he will flee
a man
man
from the face of
from the presence of
the lion
the tearer
and met him
and he encountered him
the bear
the bear
and he came
and he came
the house
the built-house
and leaned
and he supported
his hand
his hand
on
upon
the wall
the wall
and bit him
and he bit him
the serpent
the serpent
Verse 19
כַּ/אֲשֶׁ֨ר
𐤊/𐤀𐤔𐤓
kaasher
as if
as that which
HR/Tr
יָנ֥וּס
𐤉𐤍𐤅𐤎
yanus
flees
he will flee
HVqi3ms
אִישׁ֙
𐤀𐤉𐤔
ish
a man
man
HNcmsa
מִ/פְּנֵ֣י
𐤌/𐤐𐤍𐤉
mipeney
from the face of
from the presence of
HR/Ncbpc
הָ/אֲרִ֔י
𐤄/𐤀𐤓𐤉
haari
the lion
the tearer
HTd/Ncmsa
וּ/פְגָע֖/וֹ
𐤅/𐤐𐤂𐤏/𐤅
ufegao
and met him
and he encountered him
HC/Vqq3ms/Sp3ms
הַ/דֹּ֑ב
𐤄/𐤃𐤁
hadov
the bear
the bear
HTd/Ncmsa
וּ/בָ֣א
𐤅/𐤁𐤀
uva
and he came
and he came
HC/Vqq3ms
הַ/בַּ֔יִת
𐤄/𐤁𐤉𐤕
habayit
the house
the built-house
HTd/Ncmsa
וְ/סָמַ֤ךְ
𐤅/𐤎𐤌𐤊
vesamakhe
and leaned
and he supported
HC/Vqq3ms
יָד/וֹ֙
𐤉𐤃/𐤅
yado
his hand
his hand
HNcbsc/Sp3ms
עַל
𐤏𐤋
al
on
upon
HR
הַ/קִּ֔יר
𐤄/𐤒𐤉𐤓
haqir
the wall
the wall
HTd/Ncmsa
וּ/נְשָׁכ֖/וֹ
𐤅/𐤍𐤔𐤊/𐤅
uneshakho
and bit him
and he bit him
HC/Vqq3ms/Sp3ms
הַ/נָּחָֽשׁ
𐤄/𐤍𐤇𐤔
hanachash
the serpent
the serpent
HTd/Ncmsa
[Is] not
is it not?
darkness
darkness
day
day
the LORD
Yahweh
Yahweh
and-not
and not
light
light
and-gloom
and deep-dark
and-not
and not
brightness
radiant brightness
in-it
—
Verse 20
הֲ/לֹא
𐤄/𐤋𐤀
halo
[Is] not
is it not?
HTi/Tn
חֹ֛שֶׁךְ
𐤇𐤔𐤊
choshekhe
Ubushiku (Bemba)
darkness
darkness
HNcmsa
י֥וֹם
𐤉𐤅𐤌
yom
day
day
HNcmsc
יְהוָ֖ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
וְ/לֹא
𐤅/𐤋𐤀
velo
and-not
and not
HC/Tn
א֑וֹר
𐤀𐤅𐤓
or
light
light
HNcbsa
וְ/אָפֵ֖ל
𐤅/𐤀𐤐𐤋
veafel
and-gloom
and deep-dark
HC/Aamsa
וְ/לֹא
𐤅/𐤋𐤀
velo-2
and-not
and not
HC/Tn
נֹ֥גַֽהּ
𐤍𐤂𐤄
nogah
brightness
radiant brightness
HNcfsa
לֽ/וֹ
𐤋/𐤅
lo
in-it
HR/Sp3ms
I hate
I hated
I reject
I rejected
your festivals
your pilgrimage festivals
and not
and not
I delight
I cause to smell
in your solemn assemblies
in your festal-closure assemblies
Verse 21
שָׂנֵ֥אתִי
𐤔𐤍𐤀𐤕𐤉
saneti
I hate
I hated
HVqp1cs
מָאַ֖סְתִּי
𐤌𐤀𐤎𐤕𐤉
maaseti
I reject
I rejected
HVqp1cs
חַגֵּי/כֶ֑ם
𐤇𐤂𐤉/𐤊𐤌
chageykhem
your festivals
your pilgrimage festivals
HNcmpc/Sp2mp
וְ/לֹ֥א
𐤅/𐤋𐤀
velo
and not
and not
HC/Tn
אָרִ֖יחַ
𐤀𐤓𐤉𐤇
aricha
I delight
I cause to smell
HVhi1cs
בְּ/עַצְּרֹֽתֵי/כֶֽם
𐤁/𐤏𐤑𐤓𐤕𐤉/𐤊𐤌
beatseroteykhem
in your solemn assemblies
in your festal-closure assemblies
HR/Ncfpc/Sp2mp
for
for/because
if
if / whether
you offer up
you shall cause to ascend
to me
—
burnt offerings
ascending-offerings
and your grain offerings
and your apportioned offerings
not
not
will I accept
I will be pleased
and peace
and well-being offering of
offerings of your fatlings
your stall-fed oxen
not
not
will I regard
I will direct my gaze
Verse 22
כִּ֣י
𐤊𐤉
ki
for
for/because
HC
אִם
𐤀𐤌
im
if
if / whether
HC
תַּעֲלוּ
𐤕𐤏𐤋𐤅
taalu
you offer up
you shall cause to ascend
HVhi2mp
לִ֥/י
𐤋/𐤉
li
to me
HR/Sp1cs
עֹל֛וֹת
𐤏𐤋𐤅𐤕
olot
burnt offerings
ascending-offerings
HNcfpa
וּ/מִנְחֹתֵי/כֶ֖ם
𐤅/𐤌𐤍𐤇𐤕𐤉/𐤊𐤌
uminechoteykhem
and your grain offerings
and your apportioned offerings
HC/Ncfpc/Sp2mp
לֹ֣א
𐤋𐤀
lo
not
not
HTn
אֶרְצֶ֑ה
𐤀𐤓𐤑𐤄
eretseh
will I accept
I will be pleased
HVqi1cs
וְ/שֶׁ֥לֶם
𐤅/𐤔𐤋𐤌
veshelem
and peace
and well-being offering of
HC/Ncmsc
מְרִיאֵי/כֶ֖ם
𐤌𐤓𐤉𐤀𐤉/𐤊𐤌
merieykhem
offerings of your fatlings
your stall-fed oxen
HNcmpc/Sp2mp
לֹ֥א
𐤋𐤀
lo-2
not
not
HTn
אַבִּֽיט
𐤀𐤁𐤉𐤈
abit
will I regard
I will direct my gaze
HVhi1cs
Take away
to cause to turn aside
from upon me
from upon me
the noise
roaring throng of
of your songs
your songs
and the melody
and melody
of your harps
your skin-bag vessels
not
not
I will hear
I will hear
Verse 23
הָסֵ֥ר
𐤄𐤎𐤓
haser
Take away
to cause to turn aside
HVhv2ms
מֵ/עָלַ֖/י
𐤌/𐤏𐤋/𐤉
mealay
from upon me
from upon me
HR/R/Sp1cs
הֲמ֣וֹן
𐤄𐤌𐤅𐤍
hamon
the noise
roaring throng of
HNcmsc
שִׁרֶ֑י/ךָ
𐤔𐤓𐤉/𐤊
shireykha
of your songs
your songs
HNcbpc/Sp2ms
וְ/זִמְרַ֥ת
𐤅/𐤆𐤌𐤓𐤕
vezimerat
and the melody
and melody
HC/Ncfsc
נְבָלֶ֖י/ךָ
𐤍𐤁𐤋𐤉/𐤊
nevaleykha
of your harps
your skin-bag vessels
HNcmpc/Sp2ms
לֹ֥א
𐤋𐤀
lo
not
not
HTn
אֶשְׁמָֽע
𐤀𐤔𐤌𐤏
eshema
I will hear
I will hear
HVqi1cs
but let roll
and he will be rolled
like waters
like water
justice
judgment
and righteousness
and righteousness
like a stream
like a seasonal stream
ever-flowing
enduring
Verse 24
וְ/יִגַּ֥ל
𐤅/𐤉𐤂𐤋
veyigal
but let roll
and he will be rolled
HC/VNi3ms
כַּ/מַּ֖יִם
𐤊/𐤌𐤉𐤌
kamayim
Amanzi (Zulu)
like waters
like water
HRd/Ncmpa
מִשְׁפָּ֑ט
𐤌𐤔𐤐𐤈
mishepat
justice
judgment
HNcmsa
וּ/צְדָקָ֖ה
𐤅/𐤑𐤃𐤒𐤄
utsedaqah
and righteousness
and righteousness
HC/Ncfsa
כְּ/נַ֥חַל
𐤊/𐤍𐤇𐤋
kenachal
like a stream
like a seasonal stream
HR/Ncmsa
אֵיתָֽן
𐤀𐤉𐤕𐤍
eytan
ever-flowing
enduring
HAamsa
sacrifices
the ritual slaughters
and grain offering
apportioned offering
did you present
you brought near
to me
—
in the wilderness
in the grazing steppe
forty
forty
years
year-cycle
O house
house-of
of Israel
El-Contends
Yiserael
Verse 25
הַ/זְּבָחִ֨ים
𐤄/𐤆𐤁𐤇𐤉𐤌
hazevachim
sacrifices
the ritual slaughters
HTi/Ncmpa
וּ/מִנְחָ֜ה
𐤅/𐤌𐤍𐤇𐤄
uminechah
and grain offering
apportioned offering
HC/Ncfsa
הִֽגַּשְׁתֶּם
𐤄𐤂𐤔𐤕𐤌
higashetem
did you present
you brought near
HVhp2mp
לִ֧/י
𐤋/𐤉
li
to me
HR/Sp1cs
בַ/מִּדְבָּ֛ר
𐤁/𐤌𐤃𐤁𐤓
vamidebar
in the wilderness
in the grazing steppe
HRd/Ncmsa
אַרְבָּעִ֥ים
𐤀𐤓𐤁𐤏𐤉𐤌
arebaim
forty
forty
HAcbpa
שָׁנָ֖ה
𐤔𐤍𐤄
shanah
years
year-cycle
HNcfsa
בֵּ֥ית
𐤁𐤉𐤕
beyt
O house
house-of
HNcmsc
יִשְׂרָאֵֽל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
of Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
and-you-carried
and you bore
[direct object marker]
object-marker
Sikkuth
Covering-Shrine
Sikut
your-king
your ruling-god
and-[direct object marker]
and object-marker
Kiyyun
Kiyyun
Kiun
your-images
your images
star
shining star
your-gods
your mighty one(s)
which
that-which
you-made
you did
for-yourselves
—
Verse 26
וּ/נְשָׂאתֶ֗ם
𐤅/𐤍𐤔𐤀𐤕𐤌
unesatem
and-you-carried
and you bore
HC/Vqq2mp
אֵ֚ת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
HTo
סִכּ֣וּת
𐤎𐤊𐤅𐤕
sikut
Sikkuth
Covering-Shrine
Sikut
HNp
מַלְכְּ/כֶ֔ם
𐤌𐤋𐤊/𐤊𐤌
malekekhem
your-king
your ruling-god
HNcmsc/Sp2mp
וְ/אֵ֖ת
𐤅/𐤀𐤕
veet
and-[direct object marker]
and object-marker
HC/To
כִּיּ֣וּן
𐤊𐤉𐤅𐤍
kiun
Kiyyun
Kiyyun
Kiun
HNp
צַלְמֵי/כֶ֑ם
𐤑𐤋𐤌𐤉/𐤊𐤌
tsalemeykhem
your-images
your images
HNcmpc/Sp2mp
כּוֹכַב֙
𐤊𐤅𐤊𐤁
kokhav
star
shining star
HNcmsc
אֱלֹ֣הֵי/כֶ֔ם
𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤊𐤌
eloheykhem
Mulimu (Lozi)
your-gods
your mighty one(s)
HNcmpc/Sp2mp
אֲשֶׁ֥ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
HTr
עֲשִׂיתֶ֖ם
𐤏𐤔𐤉𐤕𐤌
asitem
you-made
you did
HVqp2mp
לָ/כֶֽם
𐤋/𐤊𐤌
lakhem
for-yourselves
HR/Sp2mp
I will exile
and I will expose
you
you marked as object
beyond
from further on
Damascus
to Damascus
to Dameseq
says
he said
the LORD
Yahweh
Yahweh
God
mighty ones of
of hosts
organized hosts
is his name
his name
Verse 27
וְ/הִגְלֵיתִ֥י
𐤅/𐤄𐤂𐤋𐤉𐤕𐤉
vehigeleyti
I will exile
and I will expose
HC/Vhq1cs
אֶתְ/כֶ֖ם
𐤀𐤕/𐤊𐤌
etekhem
you
you marked as object
HTo/Sp2mp
מֵ/הָ֣לְאָה
𐤌/𐤄𐤋𐤀𐤄
mehaleah
beyond
from further on
HR/D
לְ/דַמָּ֑שֶׂק
𐤋/𐤃𐤌𐤔𐤒
ledamaseq
Damascus
to Damascus
to Dameseq
HR/Np
אָמַ֛ר
𐤀𐤌𐤓
amar
says
he said
HVqp3ms
יְהוָ֥ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אֱלֹהֵֽי
𐤀𐤋𐤄𐤉
elohey
Mulimu (Lozi)
God
mighty ones of
HNcmpc
צְבָא֖וֹת
𐤑𐤁𐤀𐤅𐤕
tsevaot
of hosts
organized hosts
HNcbpa
שְׁמֽ/וֹ
𐤔𐤌/𐤅
shemo
is his name
his name
HNcmsc/Sp3ms