נִקְי֤וֹן

𐤍𐤒𐤉𐤅𐤍

niqqâyôwn

cleanness of teeth

State or quality of being clean, pure, or free from impurity—used both in literal (physical cleanliness) and figurative (moral or ritual purity, innocence) contexts. The term denotes absence of defilement, whether tangible (dirt, contamination) or metaphorical (guilt, stain).

H5356

Amos 4:6 · Word #5

Lexicon H5356

Lemmaנִקָּיוֹן
Lemma (Paleo)𐤍𐤒𐤉𐤅𐤍
Transliterationniqqâyôwn
Strong'sH5356
DefinitionState or quality of being clean, pure, or free from impurity—used both in literal (physical cleanliness) and figurative (moral or ritual purity, innocence) contexts. The term denotes absence of defilement, whether tangible (dirt, contamination) or metaphorical (guilt, stain).

Morphology HNcmsc All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phrasecleanness of teeth

SIBI-P1 Translation H5356-03

cleanness of

Morphological NotesNoun, masculine singular, construct state; abstract -ôn formation expressing a state or quality.
Rendering RationaleThe noun derives from נקה and denotes the state or quality of being clean or free from guilt. As a masculine singular noun in construct state, it is rendered "cleanness of," indicating it governs a following noun.

View full lexicon entry for H5356 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

cleanness

Same as P1No — adjusted for context
RationaleP1 was incomplete ('cleanness of'); in context with the next word ('teeth'), position 5 should simply render 'cleanness' to be accurate. The construct relationship is carried by Hebrew word order, not English preposition here.