עָמִֽיר

𐤏𐤌𐤉𐤓

ʻâmîyr

sheaves

A collection or bundle of grain stalks, especially after reaping, typically referring to a sheaf prepared for binding or offering. In agricultural contexts, it denotes a gathered portion of cereal plants, such as wheat or barley, after cutting but before threshing. The term can also generically indicate a bundle or hand-sized portion of cut vegetation.

H5995

Amos 2:13 · Word #10

Lexicon H5995

Lemmaעָמִיר
Lemma (Paleo)𐤏𐤌𐤉𐤓
Transliterationʻâmîyr
Strong'sH5995
DefinitionA collection or bundle of grain stalks, especially after reaping, typically referring to a sheaf prepared for binding or offering. In agricultural contexts, it denotes a gathered portion of cereal plants, such as wheat or barley, after cutting but before threshing. The term can also generically indicate a bundle or hand-sized portion of cut vegetation.

Morphology HNcmsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phrasesheaves

SIBI-P1 Translation H5995-01

grain-bundle

Morphological NotesNoun, masculine singular, absolute state.
Rendering RationaleThe noun עָמִיר derives from the root meaning 'to gather, bind together,' and denotes the result of that action—a bound collection of harvested stalks. "Grain-bundle" preserves both the agricultural specificity and the root sense of gathered binding in masculine singular form.

View full lexicon entry for H5995 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

grain-bundle

Same as P1Yes
Rationale'עָמִיר' refers to a sheaf or bundle of grain. P1's 'grain-bundle' is sufficiently accurate and faithful to SILEX. No adjustment.