Amos 2:13
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
Interlinear Text
הִנֵּ֛ה
𐤄𐤍𐤄
hineh
Behold
Look!
HTm
אָנֹכִ֥י
𐤀𐤍𐤊𐤉
anokhi
I
I myself
HPp1cs
מֵעִ֖יק
𐤌𐤏𐤉𐤒
meiq
pressing
the one who constrains
HVhrmsa
תַּחְתֵּי/כֶ֑ם
𐤕𐤇𐤕𐤉/𐤊𐤌
tacheteykhem
under you
beneath you
HR/Sp2mp
כַּ/אֲשֶׁ֤ר
𐤊/𐤀𐤔𐤓
kaasher
as
as that which
HR/Tr
תָּעִיק֙
𐤕𐤏𐤉𐤒
taiq
presses
she will compress
HVhi3fs
הָ/עֲגָלָ֔ה
𐤄/𐤏𐤂𐤋𐤄
haagalah
the cart
the rolling-wagon
HTd/Ncfsa
הַֽ/מְלֵאָ֥ה
𐤄/𐤌𐤋𐤀𐤄
hameleah
full
the full yield
HTd/Aafsa
לָ֖/הּ
𐤋/𐤄
lah
of it
HR/Sp3fs
עָמִֽיר
𐤏𐤌𐤉𐤓
amir
sheaves
grain-bundle
HNcmsa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | הִנֵּ֛ה hineh | Behold | HTm | H2009 |
| 2 | אָנֹכִ֥י anokhi | I | HPp1cs | H595 |
| 3 | מֵעִ֖יק meiq | pressing | HVhrmsa | H5781 |
| 4 | תַּחְתֵּי/כֶ֑ם tacheteykhem | under you | HR/Sp2mp | H8478 |
| 5 | כַּ/אֲשֶׁ֤ר kaasher | as | HR/Tr | H834 |
| 6 | תָּעִיק֙ taiq | presses | HVhi3fs | H5781 |
| 7 | הָ/עֲגָלָ֔ה haagalah | the cart | HTd/Ncfsa | H5699 |
| 8 | הַֽ/מְלֵאָ֥ה hameleah | full | HTd/Aafsa | H4395 |
| 9 | לָ֖/הּ lah | of it | HR/Sp3fs | |
| 10 | עָמִֽיר amir | sheaves | HNcmsa | H5995 |