συνοδεύοντες
synodeúō
were traveling
To travel together with someone, to accompany on a journey; refers primarily to the act of journeying as part of a group or with companions. The term encompasses both the literal act of physically traveling alongside others and, in some contexts, the idea of social association or shared travel purpose.
Acts 9:7 · Word #5
Lexicon G4922
| Lemma | συνοδεύω |
| Transliteration | synodeúō |
| Strong's | G4922 |
| Definition | To travel together with someone, to accompany on a journey; refers primarily to the act of journeying as part of a group or with companions. The term encompasses both the literal act of physically traveling alongside others and, in some contexts, the idea of social association or shared travel purpose. |
Morphology V PRS ACT PTCP NOM M PL
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | PRS — Present — Ongoing or repeated action |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | PTCP — Participle — A verbal adjective |
| Case | NOM — Nominative — The subject of the sentence |
| Gender | M — Masculine — Grammatical masculine |
| Number | PL — Plural — More than one |
Common Translation
| Phrase | were traveling |
| Literal | traveling-with |
Lexical Info
| Lemma | συνοδεύω |
| Strong's | G4922 |
SIBI-P1 Translation G4922-01
journeying together
| Morphological Notes | Verb, present active participle, nominative masculine plural (Gr,V,PPA,NMP); denotes ongoing action performed by a masculine plural subject. |
| Rendering Rationale | The rendering reflects the compound root (σύν + ὁδεύω), emphasizing shared travel. The present active participle nominative masculine plural conveys ongoing action by a group, hence "journeying together." |
View full lexicon entry for G4922 →
SILEX v2