ἰᾶταί
iáomai
heals
To heal, restore to health, make whole—primarily denotes the act of curing physical ailments or restoring health, but also extends metaphorically to the healing or restoration of communities, relationships, or circumstances. In certain contexts, can indicate deliverance or rescue from misfortune. The core sense is bringing about restoration and wholeness, whether bodily, mental, or social.
Acts 9:34 · Word #7
Lexicon G2390
| Lemma | ἰάομαι |
| Transliteration | iáomai |
| Strong's | G2390 |
| Definition | To heal, restore to health, make whole—primarily denotes the act of curing physical ailments or restoring health, but also extends metaphorically to the healing or restoration of communities, relationships, or circumstances. In certain contexts, can indicate deliverance or rescue from misfortune. The core sense is bringing about restoration and wholeness, whether bodily, mental, or social. |
Morphology V PRS MID IND 3P SG
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | PRS — Present — Ongoing or repeated action |
| Voice | MID — Middle — The subject acts on itself or in its own interest |
| Mood | IND — Indicative — States a fact or reality |
| Person | 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they") |
| Number | SG — Singular — One |
Common Translation
| Phrase | heals |
| Literal | heals |
Lexical Info
| Lemma | ἰάομαι |
| Strong's | G2390 |
SIBI-P1 Translation G2390-05
has been healed
| Morphological Notes | Verb, perfect passive indicative, 3rd person singular (formally middle/passive deponent in origin). |
| Rendering Rationale | The perfect indicative expresses a completed act with continuing result, and the passive form indicates the subject has received healing. "Has been healed" preserves both the restorative core meaning and the completed-with-present-effect nuance of the perfect. |
View full lexicon entry for G2390 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
has been healed
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Standardized from "has healed". |