πύλας
pýlē
gates
A large gate or gateway, especially one providing access to a significant location such as a city, temple, or palace. The term denotes both the doorway/entrance as an architectural feature and, by extension, the gateway area as a locale for meeting or gathering. In some contexts, it can carry a broader, metaphorical sense of access or entrance to a domain, opportunity, or state (including in spiritual or eschatological contexts).
Acts 9:24 · Word #12
Lexicon G4439
| Lemma | πύλη |
| Transliteration | pýlē |
| Strong's | G4439 |
| Definition | A large gate or gateway, especially one providing access to a significant location such as a city, temple, or palace. The term denotes both the doorway/entrance as an architectural feature and, by extension, the gateway area as a locale for meeting or gathering. In some contexts, it can carry a broader, metaphorical sense of access or entrance to a domain, opportunity, or state (including in spiritual or eschatological contexts). |
Morphology N ACC F PL
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Case | ACC — Accusative — Direct object or extent |
| Gender | F — Feminine — Grammatical feminine |
| Number | PL — Plural — More than one |
Common Translation
| Phrase | gates |
| Literal | gates |
Lexical Info
| Lemma | πύλη |
| Strong's | G4439 |
SIBI-P1 Translation G4439-02
gates
| Morphological Notes | Noun, accusative feminine plural (Gr,N,,,,,AFP): direct-object form, feminine gender, plural number. |
| Rendering Rationale | The rendering "gates" preserves the core meaning of πύλη as a large gate or gateway providing access to a significant location. The accusative feminine plural form is reflected by the simple English plural, which does not change form for case. |
View full lexicon entry for G4439 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
gates
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | P1 matches the standard meaning of the plural noun here in context. |