Word-by-Word

Translation column shows two renderings:
  • SIBI-P1 (root-faithful)
  • SIBI-P2 (context-aware)
# Greek Translation Morphology Strong's
1 καὶ kai
and
and
CONJ G2532
2 ἐκβαλόντες ekbalontes
having cast out
having cast out
V AOR ACT PTCP NOM M PL G1544
3 ἔξω exo
outside
outside
PREP GEN G1854
4 τῆς tes
of the
the
ART GEN F SG G3588
5 πόλεως poleos
of a city
city
N GEN F SG G4172
6 ἐλιθοβόλουν elithoboloun
they were pelting with stones
they were stoning
V IMPF ACT IND 3P PL G3036
7 καὶ kai-2
and
and
CONJ G2532
8 οἱ oi
the ones
the ones
ART NOM M PL G3588
9 μάρτυρες martures
witnesses
witnesses
N NOM M PL G3144
10 ἀπέθεντο apethento
they laid aside
they laid aside
V AOR MID IND 3P PL G659
11 τὰ ta
the (neuter plural)
their
ART ACC N PL G3588
12 ἱμάτια imatia
outer garments
outer garments
N ACC N PL G2440
13 αὐτῶν auton
of them
of them
PRO.P 3P GEN M PL G846
14 παρὰ para
from beside
at
PREP ACC G3844
15 τοὺς tous
the
the
ART ACC M PL G3588
16 πόδας podas
feet
feet
N ACC M PL G4228
17 νεανίου neaniou
of a young man
of a young man
N GEN M SG G3494
18 καλουμένου kaloumenou
of one being called
of one being called
V PRS PASS PTCP GEN M SG G2564
19 Σαύλου saulou
of Saul
Saulos
N GEN M SG G4569