ἔβρυχον

brýchō

they gnashed

To grind, chatter, or gnash the teeth, primarily as an involuntary expression of intense emotion or physical distress. The term refers to the audible or forceful action of pressing the upper and lower teeth together, frequently associated with extreme pain, anger, or anguish. In literary and biblical contexts, often describes the act as an outward sign of suffering, fury, or frustration, and sometimes as an anticipatory sign of judgment or despair.

G1031

Acts 7:54 · Word #9

Lexicon G1031

Lemmaβρύχω
Transliterationbrýchō
Strong'sG1031
DefinitionTo grind, chatter, or gnash the teeth, primarily as an involuntary expression of intense emotion or physical distress. The term refers to the audible or forceful action of pressing the upper and lower teeth together, frequently associated with extreme pain, anger, or anguish. In literary and biblical contexts, often describes the act as an outward sign of suffering, fury, or frustration, and sometimes as an anticipatory sign of judgment or despair.

Morphology V IMPF ACT IND 3P PL All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense IMPF — Imperfect — Continuous or repeated past action
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood IND — Indicative — States a fact or reality
Person 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they")
Number PL — Plural — More than one

Common Translation

Phrasethey gnashed
Literalthey-gnashed

Lexical Info

Lemmaβρύχω
Strong'sG1031

SIBI-P1 Translation G1031-01

they were gnashing teeth

Morphological NotesVerb; imperfect tense (past ongoing), active voice, indicative mood, third person plural.
Rendering RationaleThe imperfect active indicative, third person plural, denotes an ongoing past action performed by them. "Were gnashing teeth" preserves the root sense of grinding or chattering the teeth while reflecting the continuous aspect of the imperfect tense.

View full lexicon entry for G1031 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

they were gnashing

Same as P1No — adjusted for context
RationaleP1 adds 'teeth' which belongs with the next word; here, 'they were gnashing' alone is needed for the verb.