Acts 7:35
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
This one
of these
—
the
the
—
Moses
Moses
—
whom
being
—
they disowned
they denied for themselves
—
saying
having spoken
—
Who
who?
—
you
you
—
made
he established
—
a ruler
a ruling authority
—
and
and
—
a judge
a judge
—
this one
of these
—
the
the
—
God
Divine Being
—
both
and
—
ruler
a ruling authority
—
and
and
—
deliverer
a ransom-liberator
—
sent
he/she has commissioned
—
with
together with
—
hand
to the hand
—
of angel
of a messenger
—
the
of the
—
who appeared
of the one having been seen
—
to him
to him
—
in
in
—
the
to the
—
bush
to a thorny bush
—
Interlinear Text
τοῦτον
touton
This one
of these
PRO.D ACC M SG
τὸν
ton
the
the
ART ACC M SG
Μωϋσῆν
mousen
Moses
Moses
N ACC M SG
ὃν
on
whom
being
PRO.R ACC M SG
ἠρνήσαντο
ernesanto
they disowned
they denied for themselves
V AOR MID IND 3P PL
εἰπόντες
eipontes
saying
having spoken
V AOR ACT PTCP NOM M PL
τίς
tis
Who
who?
PRO.Q NOM M SG
σε
se
you
you
PRO.P 2P ACC SG
κατέστησεν
katestesen
made
he established
V AOR ACT IND 3P SG
ἄρχοντα
archonta
a ruler
a ruling authority
N ACC M SG
καὶ
kai
and
and
CONJ
δικαστήν
dikasten
a judge
a judge
N ACC M SG
τοῦτον
touton-2
this one
of these
PRO.D ACC M SG
ὁ
o
the
the
ART NOM M SG
Θεὸς
theos
God
Divine Being
N NOM M SG
καὶ
kai-2
both
and
PART
ἄρχοντα
archonta-2
ruler
a ruling authority
N ACC M SG
καὶ
kai-3
and
and
CONJ.C
λυτρωτὴν
lutroten
deliverer
a ransom-liberator
N ACC M SG
ἀπέσταλκεν
apestalken
sent
he/she has commissioned
V PRF ACT IND 3P SG
σὺν
sun
with
together with
PREP DAT
χειρὶ
cheiri
hand
to the hand
N DAT F SG
ἀγγέλου
aggelou
of angel
of a messenger
N GEN M SG
τοῦ
tou
the
of the
PRO.D GEN M SG
ὀφθέντος
ophthentos
who appeared
of the one having been seen
V AOR PASS PTCP GEN M SG
αὐτῷ
auto
to him
to him
PRO.P 3P DAT M SG
ἐν
en
in
in
PREP DAT
τῇ
te
the
to the
ART DAT F SG
βάτῳ
bato
bush
to a thorny bush
N DAT F SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | τοῦτον touton | This one | PRO.D ACC M SG | G3778 |
| 2 | τὸν ton | the | ART ACC M SG | G3588 |
| 3 | Μωϋσῆν mousen | Moses | N ACC M SG | G3475 |
| 4 | ὃν on | whom | PRO.R ACC M SG | G3739 |
| 5 | ἠρνήσαντο ernesanto | they disowned | V AOR MID IND 3P PL | G720 |
| 6 | εἰπόντες eipontes | saying | V AOR ACT PTCP NOM M PL | G3004 |
| 7 | τίς tis | Who | PRO.Q NOM M SG | G5101 |
| 8 | σε se | you | PRO.P 2P ACC SG | G4771 |
| 9 | κατέστησεν katestesen | made | V AOR ACT IND 3P SG | G2525 |
| 10 | ἄρχοντα archonta | a ruler | N ACC M SG | G758 |
| 11 | καὶ kai | and | CONJ | G2532 |
| 12 | δικαστήν dikasten | a judge | N ACC M SG | G1348 |
| 13 | τοῦτον touton-2 | this one | PRO.D ACC M SG | G3778 |
| 14 | ὁ o | the | ART NOM M SG | G3588 |
| 15 | Θεὸς theos | God | N NOM M SG | G2316 |
| 16 | καὶ kai-2 | both | PART | G2532 |
| 17 | ἄρχοντα archonta-2 | ruler | N ACC M SG | G758 |
| 18 | καὶ kai-3 | and | CONJ.C | G2532 |
| 19 | λυτρωτὴν lutroten | deliverer | N ACC M SG | G3086 |
| 20 | ἀπέσταλκεν apestalken | sent | V PRF ACT IND 3P SG | G649 |
| 21 | σὺν sun | with | PREP DAT | G4862 |
| 22 | χειρὶ cheiri | hand | N DAT F SG | G5495 |
| 23 | ἀγγέλου aggelou | of angel | N GEN M SG | G32 |
| 24 | τοῦ tou | the | PRO.D GEN M SG | G3588 |
| 25 | ὀφθέντος ophthentos | who appeared | V AOR PASS PTCP GEN M SG | G3708 |
| 26 | αὐτῷ auto | to him | PRO.P 3P DAT M SG | G846 |
| 27 | ἐν en | in | PREP DAT | G1722 |
| 28 | τῇ te | the | ART DAT F SG | G3588 |
| 29 | βάτῳ bato | bush | N DAT F SG | G942 |