χορτάσματα
chórtasma
sustenance
Something that is eaten; that which serves for food, particularly fodder or feed for animals. The term denotes any kind of sustenance used to nourish or support living beings, primarily in the context of animal feed but also more broadly referring to provisions or nourishment in general.
Acts 7:11 · Word #16
Lexicon G5527
| Lemma | χόρτασμα |
| Transliteration | chórtasma |
| Strong's | G5527 |
| Definition | Something that is eaten; that which serves for food, particularly fodder or feed for animals. The term denotes any kind of sustenance used to nourish or support living beings, primarily in the context of animal feed but also more broadly referring to provisions or nourishment in general. |
Morphology N ACC N PL
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Case | ACC — Accusative — Direct object or extent |
| Gender | N — Neuter — Grammatical neuter |
| Number | PL — Plural — More than one |
Common Translation
| Phrase | sustenance |
| Literal | sustenances-foods |
Lexical Info
| Lemma | χόρτασμα |
| Strong's | G5527 |
SIBI-P1 Translation G5527-01
food provisions
| Morphological Notes | Noun, accusative neuter plural (Gr,N,,,,,ANP); direct object form; plural indicates multiple items of nourishment. |
| Rendering Rationale | "Food provisions" reflects χόρτασμα as that which results from feeding—something eaten for nourishment—while conveying its broad sense beyond strictly animal fodder. The accusative neuter plural is represented by the plural form "provisions." |
View full lexicon entry for G5527 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
food provisions
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | 'food provisions' matches the context and the understood meaning of χορτάσματα for what was lacking. |