ἔθου

títhēmi

have you put

To place, set, or put (something or someone) at a particular location or in a specific condition; extends to a wide range of contexts including arranging objects, establishing conditions, appointing persons to roles, and instituting actions or intentions. The core meaning is to cause something or someone to occupy a position or state, whether literal (to lay or set down) or figurative (to establish, appoint, determine, commit). In Koine, it can also signify setting forth a plan, making a determination, or depositing (as in trust).

G5087

Acts 5:4 · Word #14

Lexicon G5087

Lemmaτίθημι
Transliterationtíthēmi
Strong'sG5087
DefinitionTo place, set, or put (something or someone) at a particular location or in a specific condition; extends to a wide range of contexts including arranging objects, establishing conditions, appointing persons to roles, and instituting actions or intentions. The core meaning is to cause something or someone to occupy a position or state, whether literal (to lay or set down) or figurative (to establish, appoint, determine, commit). In Koine, it can also signify setting forth a plan, making a determination, or depositing (as in trust).

Morphology V AOR MID IND 2P SG All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense AOR — Aorist — Simple occurrence, often past
Voice MID — Middle — The subject acts on itself or in its own interest
Mood IND — Indicative — States a fact or reality
Person 2P — 2nd person — The one spoken to ("you")
Number SG — Singular — One

Common Translation

Phrasehave you put
Literalyou-put

Lexical Info

Lemmaτίθημι
Strong'sG5087

SIBI-P1 Translation G5087-11

you set for yourself

Morphological NotesVerb; aorist tense (simple past), middle voice (reflexive/self-involved), indicative mood; 2nd person singular.
Rendering RationaleThe aorist indicative conveys a simple completed action in the past (“you set”), while the middle voice indicates involvement or self-interest, reflected by “for yourself.” This preserves the core sense of placing or establishing something in a position or state.

View full lexicon entry for G5087 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

you set for yourself

Same as P1Yes
RationaleP1 matches the Greek middle voice appropriately; kept as is.