Interlinear Text

Grammar & Analysis

# Greek Translation Morphology Strong's
1 μετὰ meta After PREP ACC G3326
2 τοῦτον touton this man PRO.D ACC M SG G3778
3 ἀνέστη aneste rose up V AOR ACT IND 3P SG G450
4 Ἰούδας ioudas Judas N NOM M SG G2455
5 o the ART NOM M SG G3588
6 Γαλιλαῖος galilaios Galilean ADJ.R NOM M SG G1057
7 ἐν en in PREP DAT G1722
8 ταῖς tais the ART DAT F PL G3588
9 ἡμέραις emerais days N DAT F PL G2250
10 τῆς tes of the ART GEN F SG G3588
11 ἀπογραφῆς apographes census N GEN F SG G582
12 καὶ kai and CONJ G2532
13 ἀπέστησε apestese drew away V AOR ACT IND 3P SG G868
14 λαὸν laon people N ACC M SG G2992
15 ὀπίσω opiso after PREP GEN G3694
16 αὐτοῦ autou him PRO.P 3P GEN M SG G846
17 κἀκεῖνος kakeinos he also PRO.D NOM M SG G2548
18 ἀπώλετο apoleto perished V AOR MID IND 3P SG G622
19 καὶ kai-2 and CONJ G2532
20 πάντες pantes all PRO.I NOM M PL G3956
21 ὅσοι osoi as many as PRO.R NOM M PL G3745
22 ἐπείθοντο epeithonto followed V IMPF PASS IND 3P PL G3982
23 αὐτῷ auto him PRO.P 3P DAT M SG G846
24 διεσκορπίσθησαν dieskorpisthesan were scattered V AOR PASS IND 3P PL G1287