ἐδόξαζον

doxázō

were glorifying

To ascribe or attribute glory, honor, or renown to someone or something; to extol, praise, or magnify. The verb is most often used of giving public recognition, honor, or reverence—typically to a deity or distinguished person—but can also mean to bring into a state of glory or to make renowned, to enhance reputation or splendor, sometimes in a causative sense ('to make glorious'). Contextually, δοξάζω includes both the act of declaring or recognizing someone's honor, and, less commonly, causing someone to become glorious or honorable in status or reputation.

G1392

Acts 4:21 · Word #17

Lexicon G1392

Lemmaδοξάζω
Transliterationdoxázō
Strong'sG1392
DefinitionTo ascribe or attribute glory, honor, or renown to someone or something; to extol, praise, or magnify. The verb is most often used of giving public recognition, honor, or reverence—typically to a deity or distinguished person—but can also mean to bring into a state of glory or to make renowned, to enhance reputation or splendor, sometimes in a causative sense ('to make glorious'). Contextually, δοξάζω includes both the act of declaring or recognizing someone's honor, and, less commonly, causing someone to become glorious or honorable in status or reputation.

Morphology V IMPF ACT IND 3P PL All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense IMPF — Imperfect — Continuous or repeated past action
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood IND — Indicative — States a fact or reality
Person 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they")
Number PL — Plural — More than one

Common Translation

Phrasewere glorifying
Literalwere-glorifying

Lexical Info

Lemmaδοξάζω
Strong'sG1392

SIBI-P1 Translation G1392-27

they were honoring

Morphological NotesVerb, imperfect tense (past ongoing), active voice, indicative mood, third person plural.
Rendering RationaleThe imperfect active indicative, third person plural, denotes an ongoing past action performed by them. "They were honoring" reflects continuous past attribution of honor or glory, preserving the core sense of δοξάζω as ascribing public honor or renown.

View full lexicon entry for G1392 →

SILEX v2