πυρετοῖς
pyretós
with fevers
A state of being affected by fever; fever, a pathological condition marked by elevated body temperature typically due to illness. More broadly, refers to the physical manifestation of heat or inflammation in a person as a symptom of disease. In figurative use, it may describe intense physical heat or burning sensation.
Acts 28:8 · Word #7
Lexicon G4446
| Lemma | πυρετός |
| Transliteration | pyretós |
| Strong's | G4446 |
| Definition | A state of being affected by fever; fever, a pathological condition marked by elevated body temperature typically due to illness. More broadly, refers to the physical manifestation of heat or inflammation in a person as a symptom of disease. In figurative use, it may describe intense physical heat or burning sensation. |
Morphology N DAT M PL
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Case | DAT — Dative — Indirect object, means, or location |
| Gender | M — Masculine — Grammatical masculine |
| Number | PL — Plural — More than one |
Common Translation
| Phrase | with fevers |
| Literal | fevers-with |
Lexical Info
| Lemma | πυρετός |
| Strong's | G4446 |
SIBI-P1 Translation G4446-02
to fevers
| Morphological Notes | Noun, dative masculine plural (Gr,N,,,,,DMP); indicates indirect object, means, or association in plural form. |
| Rendering Rationale | The noun denotes a state of fever, derived from the root πυρ- (fire), conveying burning heat in illness. The dative masculine plural form is reflected by the rendering "to fevers," preserving both plurality and case function without adding contextual interpretation. |
View full lexicon entry for G4446 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
with fevers
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | 'To fevers' is incorrect in English; context indicates 'with fevers' as the father was suffering from them. |