πυράν

pyrá

fire

An arrangement or heap of burning fuel—a fire, often specifically referring to a campfire or hearth fire prepared for warmth, cooking, or other communal purposes. The term primarily denotes a physically assembled fire, as distinct from the element of fire in the abstract.

G4443

Acts 28:3 · Word #12

Lexicon G4443

Lemmaπυρά
Transliterationpyrá
Strong'sG4443
DefinitionAn arrangement or heap of burning fuel—a fire, often specifically referring to a campfire or hearth fire prepared for warmth, cooking, or other communal purposes. The term primarily denotes a physically assembled fire, as distinct from the element of fire in the abstract.

Morphology N ACC F SG All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Case ACC — Accusative — Direct object or extent
Gender F — Feminine — Grammatical feminine
Number SG — Singular — One

Common Translation

Phrasefire
Literalfire

Lexical Info

Lemmaπυρά
Strong'sG4443

SIBI-P1 Translation G4443-01

a constructed fire

Morphological NotesNoun; accusative case; feminine; singular (Gr,N,,,,,AFS)
Rendering RationaleThe noun denotes a physically arranged heap of burning fuel rather than fire as an abstract element. The accusative feminine singular form is reflected in English as a singular, indefinite object: "a constructed fire."

View full lexicon entry for G4443 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

fire

Same as P1No — adjusted for context
RationaleAdjusted to 'fire' for naturalness, as P1's 'a constructed fire' is unnecessarily specific and not contextually required; the Greek simply means the fire they made.