ἐξετίθετο

ektíthēmi

he explained

To place or set out, to expose by putting something or someone outside; in specific contexts, to expose an infant (as in abandonment); figuratively, to explain, expound, or set forth an argument or statement. Primary meaning involves deliberate placement outside a boundary, whether physically (e.g., exposing a child) or cognitively (making something known or clear).

G1620

Acts 28:23 · Word #13

Lexicon G1620

Lemmaἐκτίθημι
Transliterationektíthēmi
Strong'sG1620
DefinitionTo place or set out, to expose by putting something or someone outside; in specific contexts, to expose an infant (as in abandonment); figuratively, to explain, expound, or set forth an argument or statement. Primary meaning involves deliberate placement outside a boundary, whether physically (e.g., exposing a child) or cognitively (making something known or clear).

Morphology V IMPF MID IND 3P SG All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense IMPF — Imperfect — Continuous or repeated past action
Voice MID — Middle — The subject acts on itself or in its own interest
Mood IND — Indicative — States a fact or reality
Person 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they")
Number SG — Singular — One

Common Translation

Phrasehe explained
Literalhe-was-explaining

Lexical Info

Lemmaἐκτίθημι
Strong'sG1620

SIBI-P1 Translation G1620-03

was setting forth

Morphological NotesVerb; imperfect tense (past ongoing), middle voice (subject personally involved), indicative mood, 3rd person singular.
Rendering RationaleThe imperfect indicative denotes an ongoing or repeated past action (“was …-ing”), and the middle voice reflects personal involvement in the action. “Was setting forth” preserves the root sense of placing something out or before others, whether physically or cognitively.

View full lexicon entry for G1620 →

SILEX v2