σανίσιν

sanís

planks

A flat piece of wood used as a structural element or for enclosing a space; primarily refers to a plank, board, or beam. In some contexts, denotes a wooden panel or partition, including structural planks for construction (such as tabernacle boards in the Septuagint), movable platforms, or panels of a door or wainscoting.

G4548

Acts 27:44 · Word #7

Lexicon G4548

Lemmaσανίς
Transliterationsanís
Strong'sG4548
DefinitionA flat piece of wood used as a structural element or for enclosing a space; primarily refers to a plank, board, or beam. In some contexts, denotes a wooden panel or partition, including structural planks for construction (such as tabernacle boards in the Septuagint), movable platforms, or panels of a door or wainscoting.

Morphology N DAT F PL All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Case DAT — Dative — Indirect object, means, or location
Gender F — Feminine — Grammatical feminine
Number PL — Plural — More than one

Common Translation

Phraseplanks
Literalplanks-[dat.f.pl]

Lexical Info

Lemmaσανίς
Strong'sG4548

SIBI-P1 Translation G4548-01

to planks

Morphological NotesNoun, dative feminine plural (Gr,N,,,,,DFP); denotes indirect object, means, or location depending on context.
Rendering RationaleThe lemma denotes a flat structural wooden element such as a plank or board. The dative feminine plural form is rendered "to planks," preserving both plurality and dative case without adding contextual interpretation.

View full lexicon entry for G4548 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

planks

Same as P1No — adjusted for context
RationaleP1 had 'to planks,' but the Greek preposition here means 'upon,' not 'to.' The bare noun 'planks' is contextually correct and fits required one-to-one mapping.