διθάλασσον
dithálassos
where two seas met
Having two seas; situated between or at the confluence of two seas, or a place where two bodies of water meet. The word primarily signifies a geographic location characterized by proximity to or being surrounded by two seas or arms of the sea. In extended usage, it can describe a narrow or strait where two maritime currents converge.
Acts 27:41 · Word #5
Lexicon G1337
| Lemma | διθάλασσος |
| Transliteration | dithálassos |
| Strong's | G1337 |
| Definition | Having two seas; situated between or at the confluence of two seas, or a place where two bodies of water meet. The word primarily signifies a geographic location characterized by proximity to or being surrounded by two seas or arms of the sea. In extended usage, it can describe a narrow or strait where two maritime currents converge. |
Morphology ADJ.A ACC M SG
All morphology codes
| Part of Speech | ADJ.A — Attributive Adjective — Describes a noun directly |
| Case | ACC — Accusative — Direct object or extent |
| Gender | M — Masculine — Grammatical masculine |
| Number | SG — Singular — One |
Common Translation
| Phrase | where two seas met |
| Literal | two-sea |
Lexical Info
| Lemma | διθάλασσος |
| Strong's | G1337 |
SIBI-P1 Translation G1337-01
between-two-seas
| Morphological Notes | Adjective, accusative masculine singular (Gr,AA,,,,AMS), attributive form modifying a masculine singular noun in the accusative. |
| Rendering Rationale | The rendering preserves the compound sense of δίς (double) and θάλασσα (sea), expressing a location characterized by two seas. As an accusative masculine singular attributive adjective, it describes a masculine singular noun in the accusative case. |
View full lexicon entry for G1337 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
where two seas met
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Adjusted to 'where two seas met' for contextual clarity based on the silex_definition and common rendering, rather than the more ambiguous P1 'between-two-seas'. |