ἀνάγεσθαι

anágō

to set sail

To lead or bring up from a lower to a higher place, either physically (e.g., from land up to a higher elevation, from inland to a coast, or from below decks on a ship to above), or in a transferred sense (to bring forth, lead out, or bring before). In nautical contexts, specifically, to set out to sea, launch a ship, or put out from harbor. Occasionally used metaphorically or in ritual settings for bringing up or offering (such as a sacrifice).

G321

Acts 27:21 · Word #20

Lexicon G321

Lemmaἀνάγω
Transliterationanágō
Strong'sG321
DefinitionTo lead or bring up from a lower to a higher place, either physically (e.g., from land up to a higher elevation, from inland to a coast, or from below decks on a ship to above), or in a transferred sense (to bring forth, lead out, or bring before). In nautical contexts, specifically, to set out to sea, launch a ship, or put out from harbor. Occasionally used metaphorically or in ritual settings for bringing up or offering (such as a sacrifice).

Morphology V PRS PASS INF All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense PRS — Present — Ongoing or repeated action
Voice PASS — Passive — The subject receives the action
Mood INF — Infinitive — The verbal idea without person/number

Common Translation

Phraseto set sail
Literalto-put-to-sea

Lexical Info

Lemmaἀνάγω
Strong'sG321

SIBI-P1 Translation G321-05

to be led up

Morphological NotesVerb; present tense (imperfective aspect), passive voice, infinitive mood.
Rendering RationaleThe present passive infinitive denotes an ongoing or general action of being led or brought upward. "To be led up" preserves the root sense of ἄγω (to lead) combined with ἀνά (upward) while reflecting the passive voice and infinitive form.

View full lexicon entry for G321 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

to set sail

Same as P1No — adjusted for context
RationaleP1 'to be led up' is too literal; in nautical context, the verb means 'to set sail.' Adjusted for context per SILEX and typical usage in Acts.