περιῃρεῖτο

periairéō

was...abandoned

To remove or take away that which surrounds or covers; to strip off, to take away entirely. In various contexts, refers to the act of removing something encircling, whether material (such as clothing, coverings, chains, or an anchor) or metaphorical (such as guilt or sin).

G4014

Acts 27:20 · Word #16

Lexicon G4014

Lemmaπεριαιρέω
Transliterationperiairéō
Strong'sG4014
DefinitionTo remove or take away that which surrounds or covers; to strip off, to take away entirely. In various contexts, refers to the act of removing something encircling, whether material (such as clothing, coverings, chains, or an anchor) or metaphorical (such as guilt or sin).

Morphology V IMPF PASS IND 3P SG All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense IMPF — Imperfect — Continuous or repeated past action
Voice PASS — Passive — The subject receives the action
Mood IND — Indicative — States a fact or reality
Person 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they")
Number SG — Singular — One

Common Translation

Phrasewas...abandoned
Literalwas-removed-around

Lexical Info

Lemmaπεριαιρέω
Strong'sG4014

SIBI-P1 Translation G4014-04

was being stripped away

Morphological NotesVerb; imperfect tense (past ongoing), passive voice, indicative mood, 3rd person singular.
Rendering RationaleThe imperfect passive indicative, 3rd singular, denotes an ongoing past action received by the subject. "Was being stripped away" preserves the passive voice and continuous aspect while reflecting the root sense of removing what surrounds.

View full lexicon entry for G4014 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

was being taken away

Same as P1No — adjusted for context
Rationale'Was being stripped away' is overly literal; 'was being taken away' communicates the loss of hope more clearly in this context.