λιμένα

limḗn

haven

A harbor or port; specifically, a sheltered area of water where ships anchor or take refuge. In some contexts, can refer to a haven or safe place for ships, either natural or artificial, generally protected from open sea conditions. By extension, may denote any place of safety or refuge, though this usage is less common.

G3040

Acts 27:12 · Word #21

Lexicon G3040

Lemmaλιμήν
Transliterationlimḗn
Strong'sG3040
DefinitionA harbor or port; specifically, a sheltered area of water where ships anchor or take refuge. In some contexts, can refer to a haven or safe place for ships, either natural or artificial, generally protected from open sea conditions. By extension, may denote any place of safety or refuge, though this usage is less common.

Morphology N ACC M SG All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Case ACC — Accusative — Direct object or extent
Gender M — Masculine — Grammatical masculine
Number SG — Singular — One

Common Translation

Phrasehaven
Literalharbor

Lexical Info

Lemmaλιμήν
Strong'sG3040

SIBI-P1 Translation G3040-01

harbor

Morphological NotesNoun, masculine, accusative, singular (Gr,N,,,,,AMS) — direct object form of λιμήν.
Rendering Rationale"Harbor" directly reflects the core sense of λιμήν as a sheltered anchorage for ships. The accusative singular form denotes one specific harbor as the object of an action, which English conveys without changing the noun form.

View full lexicon entry for G3040 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

harbor

Same as P1Yes
RationaleP1 matches the local noun sense for the object/location. No change needed.