Acts 26:13
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
midday
days
—
mid-
of the middle
—
on
according to
—
the
the (feminine singular)
—
way
a way
—
I saw
they saw
—
O king
O king
—
from heaven
from heaven above
—
above
on behalf of
—
the
the (feminine singular)
—
brightness
radiant splendor
—
of the
of the
—
sun
of the sun
—
shining round about
having shone all around
—
me
not
—
a light
light
—
and
and
—
those
the
—
with
together with
—
me
to me
—
journeyed
those journeying
—
Interlinear Text
ἡμέρας
emeras
midday
days
N GEN F SG
μέσης
meses
mid-
of the middle
DET GEN F SG
κατὰ
kata
on
according to
PREP ACC
τὴν
ten
the
the (feminine singular)
ART ACC F SG
ὁδὸν
odon
way
a way
N ACC F SG
εἶδον
eidon
I saw
they saw
V AOR ACT IND 1P SG
Βασιλεῦ
basileu
O king
O king
N VOC M SG
οὐρανόθεν
ouranothen
from heaven
from heaven above
ADV
ὑπὲρ
uper
above
on behalf of
PREP ACC
τὴν
ten-2
the
the (feminine singular)
ART ACC F SG
λαμπρότητα
lamproteta
brightness
radiant splendor
N ACC F SG
τοῦ
tou
of the
of the
ART GEN M SG
ἡλίου
eliou
sun
of the sun
N GEN M SG
περιλάμψαν
perilampsan
shining round about
having shone all around
V AOR ACT PTCP ACC N SG
με
me
me
not
PRO.P 1P ACC SG
φῶς
phos
a light
light
N ACC N SG
καὶ
kai
and
and
CONJ
τοὺς
tous
those
the
PRO.D ACC M PL
σὺν
sun
with
together with
PREP DAT
ἐμοὶ
emoi
me
to me
PRO.P 1P DAT SG
πορευομένους
poreuomenous
journeyed
those journeying
V PRS MID PTCP ACC M PL
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἡμέρας emeras | midday | N GEN F SG | G2250 |
| 2 | μέσης meses | mid- | DET GEN F SG | G3319 |
| 3 | κατὰ kata | on | PREP ACC | G2596 |
| 4 | τὴν ten | the | ART ACC F SG | G3588 |
| 5 | ὁδὸν odon | way | N ACC F SG | G3598 |
| 6 | εἶδον eidon | I saw | V AOR ACT IND 1P SG | G3708 |
| 7 | Βασιλεῦ basileu | O king | N VOC M SG | G935 |
| 8 | οὐρανόθεν ouranothen | from heaven | ADV | G3771 |
| 9 | ὑπὲρ uper | above | PREP ACC | G5228 |
| 10 | τὴν ten-2 | the | ART ACC F SG | G3588 |
| 11 | λαμπρότητα lamproteta | brightness | N ACC F SG | G2987 |
| 12 | τοῦ tou | of the | ART GEN M SG | G3588 |
| 13 | ἡλίου eliou | sun | N GEN M SG | G2246 |
| 14 | περιλάμψαν perilampsan | shining round about | V AOR ACT PTCP ACC N SG | G4034 |
| 15 | με me | me | PRO.P 1P ACC SG | G1473 |
| 16 | φῶς phos | a light | N ACC N SG | G5457 |
| 17 | καὶ kai | and | CONJ | G2532 |
| 18 | τοὺς tous | those | PRO.D ACC M PL | G3588 |
| 19 | σὺν sun | with | PREP DAT | G4862 |
| 20 | ἐμοὶ emoi | me | PRO.P 1P DAT SG | G1473 |
| 21 | πορευομένους poreuomenous | journeyed | V PRS MID PTCP ACC M PL | G4198 |