ἐξοχὴν
exochḗ
prominence
Prominence, a state or quality of standing out; preeminence or distinction, especially in rank, position, or importance. In various contexts, the term refers to something or someone possessing noteworthy standing above others; this may include physical prominence, social or legal precedence, or leading status within a group. Less commonly, it refers to an elevated or prominent place or feature.
Acts 25:23 · Word #25
Lexicon G1851
| Lemma | ἐξοχή |
| Transliteration | exochḗ |
| Strong's | G1851 |
| Definition | Prominence, a state or quality of standing out; preeminence or distinction, especially in rank, position, or importance. In various contexts, the term refers to something or someone possessing noteworthy standing above others; this may include physical prominence, social or legal precedence, or leading status within a group. Less commonly, it refers to an elevated or prominent place or feature. |
Morphology N ACC F SG
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Case | ACC — Accusative — Direct object or extent |
| Gender | F — Feminine — Grammatical feminine |
| Number | SG — Singular — One |
Common Translation
| Phrase | prominence |
| Literal | prominence |
Lexical Info
| Lemma | ἐξοχή |
| Strong's | G1851 |
SIBI-P1 Translation G1851-01
prominence
| Morphological Notes | Noun, accusative, feminine, singular (Gr,N,,,,,AFS); functions as a singular direct-object form. |
| Rendering Rationale | "Prominence" directly reflects the root idea of something that stands out or holds elevated status. As an accusative feminine singular noun, the form denotes a single instance or quality of standing out without altering its core lexical sense in English. |
View full lexicon entry for G1851 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
prominence
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | Fits with 'of'; 'prominence' is the correct abstract noun. |