Acts 24:10
Word-by-Word
Translation column shows two renderings:
- SIBI-P1 (root-faithful)
- SIBI-P2 (context-aware)
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἀπεκρίθη apekrithe |
he/she replied
he/she answered
|
V AOR PASS IND 3P SG | G611 |
| 2 | τε te |
to the
and
|
CONJ | G5037 |
| 3 | ὁ o |
the
the
|
ART NOM M SG | G3588 |
| 4 | Παῦλος paulos |
Paul
Paulos
|
N NOM M SG | G3972 |
| 5 | νεύσαντος neusantos |
of having signaled
of having signaled
|
V AOR ACT PTCP GEN M SG | G3506 |
| 6 | αὐτῷ auto |
to him
to him
|
PRO.P 3P DAT M SG | G846 |
| 7 | τοῦ tou |
of the
of the
|
ART GEN M SG | G3588 |
| 8 | ἡγεμόνος egemonos |
of a governor
of a governor
|
N GEN M SG | G2232 |
| 9 | λέγειν legein |
to speak
to say
|
V PRS ACT INF | G3004 |
| 10 | ἐκ ek |
out of
out of
|
PREP GEN | G1537 |
| 11 | πολλῶν pollon |
of many
of many
|
QUAN GEN N PL | G4183 |
| 12 | ἐτῶν eton |
of years
of years
|
N GEN N PL | G2094 |
| 13 | ὄντα onta |
being
being
|
V PRS ACT PTCP ACC M SG | G1510 |
| 14 | σε se |
you
you
|
PRO.P 2P ACC SG | G4771 |
| 15 | κριτὴν kriten |
a judge
a judge
|
N ACC M SG | G2923 |
| 16 | τῷ to |
to the
to the
|
ART DAT N SG | G3588 |
| 17 | ἔθνει ethnei |
to a nation
nation
|
N DAT N SG | G1484 |
| 18 | τούτῳ touto |
this
this
|
DET DAT N SG | G3778 |
| 19 | ἐπιστάμενος epistamenos |
one consciously understanding
one consciously knowing
|
V PRS MID PTCP NOM M SG | G1987 |
| 20 | εὐθύμως euthumos |
good-spiritedly
cheerfully
|
ADV | G21157 |
| 21 | τὰ ta |
the (neuter plural)
the things
|
PRO.D ACC N PL | G3588 |
| 22 | περὶ peri |
concerning
concerning
|
PREP GEN | G4012 |
| 23 | ἐμαυτοῦ emautou |
of myself
of myself
|
PRO.X 1P GEN M SG | G1683 |
| 24 | ἀπολογοῦμαι apologoumai |
I speak in my defense
I speak in my defense
|
V PRS MID IND 1P SG | G626 |