Common
SIBI-P1
SIBI-P2
Interlinear Text
οἱ
oi
the
the ones
PRO.D NOM M PL
δὲ
de
but
now
CONJ
παρεστῶτες
parestotes
bystanders
having stood beside
V PRF ACT PTCP NOM M PL
εἶπαν
eipan
said
they said
V AOR ACT IND 3P PL
τὸν
ton
the
the
ART ACC M SG
ἀρχιερέα
archierea
high priest
chief priest
N ACC M SG
τοῦ
tou
the
of the
ART GEN M SG
Θεοῦ
theou
God's
of a god
N GEN M SG
λοιδορεῖς
loidoreis
revile
you are reviling
V PRS ACT IND 2P SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | οἱ oi | the | PRO.D NOM M PL | G3588 |
| 2 | δὲ de | but | CONJ | G1161 |
| 3 | παρεστῶτες parestotes | bystanders | V PRF ACT PTCP NOM M PL | G3936 |
| 4 | εἶπαν eipan | said | V AOR ACT IND 3P PL | G3004 |
| 5 | τὸν ton | the | ART ACC M SG | G3588 |
| 6 | ἀρχιερέα archierea | high priest | N ACC M SG | G749 |
| 7 | τοῦ tou | the | ART GEN M SG | G3588 |
| 8 | Θεοῦ theou | God's | N GEN M SG | G2316 |
| 9 | λοιδορεῖς loidoreis | revile | V PRS ACT IND 2P SG | G3058 |