Acts 23:22
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
the
the
—
indeed
indeed
—
then
therefore
—
chief captain
thousand-commander
—
let go
he released
—
the
the
—
young man
young man
—
having charged
having commanded
—
to no one
to no one
—
to tell
to speak out openly
—
that
that
—
these things
these
—
you have shown
you were revealing
—
to
toward
—
me
me myself
—
Interlinear Text
ὁ
o
the
the
ART NOM M SG
μὲν
men
indeed
indeed
ADV
οὖν
oun
then
therefore
CONJ
χιλίαρχος
chiliarchos
chief captain
thousand-commander
N NOM M SG
ἀπέλυσε
apeluse
let go
he released
V AOR ACT IND 3P SG
τὸν
ton
the
the
ART ACC M SG
νεανίσκον
neaniskon
young man
young man
N ACC M SG
παραγγείλας
paraggeilas
having charged
having commanded
V AOR ACT PTCP NOM M SG
μηδενὶ
medeni
to no one
to no one
PRO.I DAT M SG
ἐκλαλῆσαι
eklalesai
to tell
to speak out openly
V AOR ACT INF
ὅτι
oti
that
that
CONJ.S
ταῦτα
tauta
these things
these
PRO.D ACC N PL
ἐνεφάνισας
enephanisas
you have shown
you were revealing
V AOR ACT IND 2P SG
πρὸς
pros
to
toward
PREP ACC
ἐμέ
eme
me
me myself
PRO.P 1P ACC SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ὁ o | the | ART NOM M SG | G3588 |
| 2 | μὲν men | indeed | ADV | G3303 |
| 3 | οὖν oun | then | CONJ | G3767 |
| 4 | χιλίαρχος chiliarchos | chief captain | N NOM M SG | G5506 |
| 5 | ἀπέλυσε apeluse | let go | V AOR ACT IND 3P SG | G630 |
| 6 | τὸν ton | the | ART ACC M SG | G3588 |
| 7 | νεανίσκον neaniskon | young man | N ACC M SG | G3495 |
| 8 | παραγγείλας paraggeilas | having charged | V AOR ACT PTCP NOM M SG | G3853 |
| 9 | μηδενὶ medeni | to no one | PRO.I DAT M SG | G3367 |
| 10 | ἐκλαλῆσαι eklalesai | to tell | V AOR ACT INF | G1583 |
| 11 | ὅτι oti | that | CONJ.S | G3754 |
| 12 | ταῦτα tauta | these things | PRO.D ACC N PL | G3778 |
| 13 | ἐνεφάνισας enephanisas | you have shown | V AOR ACT IND 2P SG | G1718 |
| 14 | πρὸς pros | to | PREP ACC | G4314 |
| 15 | ἐμέ eme | me | PRO.P 1P ACC SG | G1473 |