ἀνέλωσιν
anairéō
they kill
To take up, lift, or remove; in specific contexts, to do away with or abolish; frequently, to kill or put to death (often violently or by official action). The verb can express both literal and figurative removal, ranging from picking up or lifting something, to destroying, abolishing, or executing a person.
Acts 23:21 · Word #23
Lexicon G337
| Lemma | ἀναιρέω |
| Transliteration | anairéō |
| Strong's | G337 |
| Definition | To take up, lift, or remove; in specific contexts, to do away with or abolish; frequently, to kill or put to death (often violently or by official action). The verb can express both literal and figurative removal, ranging from picking up or lifting something, to destroying, abolishing, or executing a person. |
Morphology V AOR ACT SUBJ 3P PL
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | AOR — Aorist — Simple occurrence, often past |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | SUBJ — Subjunctive — Expresses possibility or purpose |
| Person | 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they") |
| Number | PL — Plural — More than one |
Common Translation
| Phrase | they kill |
| Literal | they-kill |
Lexical Info
| Lemma | ἀναιρέω |
| Strong's | G337 |
SIBI-P1 Translation G337-14
they might remove
| Morphological Notes | Verb; aorist active subjunctive, 3rd person plural (SAA3P) — simple/completed aspect, active voice, potential or intended action, "they" as subject. |
| Rendering Rationale | The aorist active subjunctive, third person plural, expresses a simple, undefined action viewed as a whole with potential or intended force. "They might remove" preserves the core idea of forceful taking away inherent in ἀναιρέω while reflecting the subjunctive mood and plural subject. |
View full lexicon entry for G337 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
they might kill
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Standardized from "they kill". |