ἐπέβαλον
epibállō
laid
To throw or place upon; to put or lay something on or onto another, either physically or figuratively. Primary sense involves deliberate physical action of placing or throwing upon. In broader contexts, used for putting on hands or clothing, assigning responsibility, inflicting, or directing attention or thought upon something or someone.
Acts 21:27 · Word #23
Lexicon G1911
| Lemma | ἐπιβάλλω |
| Transliteration | epibállō |
| Strong's | G1911 |
| Definition | To throw or place upon; to put or lay something on or onto another, either physically or figuratively. Primary sense involves deliberate physical action of placing or throwing upon. In broader contexts, used for putting on hands or clothing, assigning responsibility, inflicting, or directing attention or thought upon something or someone. |
Morphology V AOR ACT IND 3P PL
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | AOR — Aorist — Simple occurrence, often past |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | IND — Indicative — States a fact or reality |
| Person | 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they") |
| Number | PL — Plural — More than one |
Common Translation
| Phrase | laid |
| Literal | laid-upon |
Lexical Info
| Lemma | ἐπιβάλλω |
| Strong's | G1911 |
SIBI-P1 Translation G1911-04
they cast upon
| Morphological Notes | Verb; aorist tense (simple completed action), active voice, indicative mood, 3rd person plural. |
| Rendering Rationale | The aorist active indicative, 3rd person plural, denotes a simple completed action performed by "they." "Cast upon" preserves the compound root sense of throwing or placing onto something, reflecting ἐπί (upon) + βάλλω (to throw). |
View full lexicon entry for G1911 →
SILEX v2