κατῆλθέν
katérchomai
came down
To come down, go down, or descend (from a higher to a lower place); to travel downward physically or metaphorically. In specific contexts, also used for descending from a place of prominence, disembarking from a ship, or departing from a location. The primary lexical meaning involves physical or metaphorical movement from a higher to a lower position.
Acts 21:10 · Word #5
Lexicon G2718
| Lemma | κατέρχομαι |
| Transliteration | katérchomai |
| Strong's | G2718 |
| Definition | To come down, go down, or descend (from a higher to a lower place); to travel downward physically or metaphorically. In specific contexts, also used for descending from a place of prominence, disembarking from a ship, or departing from a location. The primary lexical meaning involves physical or metaphorical movement from a higher to a lower position. |
Morphology V AOR ACT IND 3P SG
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | AOR — Aorist — Simple occurrence, often past |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | IND — Indicative — States a fact or reality |
| Person | 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they") |
| Number | SG — Singular — One |
Common Translation
| Phrase | came down |
| Literal | came-down |
Lexical Info
| Lemma | κατέρχομαι |
| Strong's | G2718 |
SIBI-P1 Translation G2718-03
came down
| Morphological Notes | Verb; aorist tense (simple past), active voice, indicative mood, 3rd person singular. |
| Rendering Rationale | The aorist active indicative, 3rd person singular, denotes a simple completed action in past time: "he/she/it came down." The rendering preserves the core downward movement inherent in κατ- + ἐρχομαι without adding contextual nuance. |
View full lexicon entry for G2718 →
SILEX v2