θυμοῦ

thymós

with wrath

A state or outburst of strong internal motion or feeling; primarily, intense emotion (especially anger or wrath), but also a strong impulse, passion, or temper. In Classical and Koine Greek, θυμός can denote the seat of emotions or desires, an expression of fury or temper, the vital force or 'spirit' of a person, and at times, courage or boldness. Frequently in the Septuagint and New Testament, it indicates wrath, rage, or anger, either human or divine, but is also used for other strong passions or drives.

G2372

Acts 19:28 · Word #6

Lexicon G2372

Lemmaθυμός
Transliterationthymós
Strong'sG2372
DefinitionA state or outburst of strong internal motion or feeling; primarily, intense emotion (especially anger or wrath), but also a strong impulse, passion, or temper. In Classical and Koine Greek, θυμός can denote the seat of emotions or desires, an expression of fury or temper, the vital force or 'spirit' of a person, and at times, courage or boldness. Frequently in the Septuagint and New Testament, it indicates wrath, rage, or anger, either human or divine, but is also used for other strong passions or drives.

Morphology N GEN M SG All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Case GEN — Genitive — Possession, source, or separation
Gender M — Masculine — Grammatical masculine
Number SG — Singular — One

Common Translation

Phrasewith wrath
Literalof-wrath

Lexical Info

Lemmaθυμός
Strong'sG2372

SIBI-P1 Translation G2372-04

of wrathful passion

Morphological NotesNoun, genitive masculine singular (Gr,N,,,,,GMS); denotes possession, source, or relation.
Rendering RationaleThe genitive singular form indicates possession or source, rendered with “of.” “Wrathful passion” reflects the root imagery of surging, boiling emotion inherent in θυμός, preserving its sense of intense internal emotional force.

View full lexicon entry for G2372 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

of anger

Same as P1Yes
RationaleStandardized from "of wrathful passion".