καθότι
kathóti
because
An adverbial conjunction meaning 'insofar as,' 'in accordance with the fact that,' or 'because.' It introduces a clause expressing the grounds, circumstances, or proportionality of a statement. In various contexts, it can mark either (a) the measure or extent to which something is the case, or (b) the causal reason for a preceding statement. Thus, it may be rendered as 'since,' 'because,' 'insofar as,' 'just as,' or 'to the extent that.'
Acts 17:31 · Word #1
Lexicon G2530
| Lemma | καθότι |
| Transliteration | kathóti |
| Strong's | G2530 |
| Definition | An adverbial conjunction meaning 'insofar as,' 'in accordance with the fact that,' or 'because.' It introduces a clause expressing the grounds, circumstances, or proportionality of a statement. In various contexts, it can mark either (a) the measure or extent to which something is the case, or (b) the causal reason for a preceding statement. Thus, it may be rendered as 'since,' 'because,' 'insofar as,' 'just as,' or 'to the extent that.' |
Morphology CONJ.S
All morphology codes
| Part of Speech | CONJ.S — Subordinating Conjunction — Introduces dependent clauses |
Common Translation
| Phrase | because |
| Literal | because |
Lexical Info
| Lemma | καθότι |
| Strong's | G2530 |
SIBI-P1 Translation G2530-01
insofar as
| Morphological Notes | Subordinating conjunction (Gr,CS); introduces a dependent clause expressing cause, grounds, or proportional extent. |
| Rendering Rationale | "Insofar as" preserves the proportional and causal force inherent in the compound, reflecting both accordance (κατά) and relational reference (ὅτι). As a subordinating conjunction, it introduces a clause grounding or measuring the main statement. |
View full lexicon entry for G2530 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
because
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | 'Because' is a more natural context-sensitive rendering here and aligns with the introductory causal force needed in this clause (supported by the silex_definition). |