διελέξατο

dialégomai

reasoned

To engage in dialogue or discussion, to hold a discourse or conversation with others, often involving reasoning, explanation, or examination of ideas in a dialogic format. In various contexts, it involves discussing, debating, arguing, deliberating, or giving a public address involving interaction. The sense includes both formal discussions (debate, argumentation) and informal conversation or explanation.

G1256

Acts 17:2 · Word #14

Lexicon G1256

Lemmaδιαλέγομαι
Transliterationdialégomai
Strong'sG1256
DefinitionTo engage in dialogue or discussion, to hold a discourse or conversation with others, often involving reasoning, explanation, or examination of ideas in a dialogic format. In various contexts, it involves discussing, debating, arguing, deliberating, or giving a public address involving interaction. The sense includes both formal discussions (debate, argumentation) and informal conversation or explanation.

Morphology V AOR MID IND 3P SG All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense AOR — Aorist — Simple occurrence, often past
Voice MID — Middle — The subject acts on itself or in its own interest
Mood IND — Indicative — States a fact or reality
Person 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they")
Number SG — Singular — One

Common Translation

Phrasereasoned
Literalhe-discussed

Lexical Info

Lemmaδιαλέγω
Strong'sG1256

SIBI-P1 Translation G1256-07

engaged in discussion

Morphological NotesVerb; aorist tense (simple past), middle voice (self-involved/participatory), indicative mood (declarative), 3rd person singular.
Rendering RationaleThe aorist indicative conveys a simple completed action in the past, while the middle voice reflects personal participation or engagement in the act. "Engaged in discussion" preserves the dialogic, participatory sense inherent in διαλέγομαι and reflects the completed action of the aorist form.

View full lexicon entry for G1256 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

engaged in discussion

Same as P1Yes
RationaleP1 'engaged in discussion' is contextually fitting for διελέξατο, reflecting the dialogic and reasoning aspect of the verb. Kept as is.